Önemli Bleuchamp mezarları ve kent arşivinde yararlı belgeler var. | Open Subtitles | هناك قبور بيلوشامب ملحوظة و السجلات المهمة في أرشيفات المدينة |
Ayrıca senin kliniğin arşivinde çalışabileceğini söyledi. | Open Subtitles | وقال أيضاً أنه بإمكانك العمل في أرشيفات العيادة |
Tamam, altı yolun tümünün arşivini çıkar ve geriye doğru tara. | Open Subtitles | حسناً، أخرج أرشيفات الطرق الـ6 وتعقّبها جميعاً |
Vatikan'ın gizli arşivlerinden çalınmış bir silah. | Open Subtitles | سلاح مسروق من أرشيفات الفاتيكان السريّة |
Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri Arşivi'nde iki yıl geçirdik. | Open Subtitles | إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية. |
Biz Azize Anna Kliniği'nin arşivinden sorumluyuz. | Open Subtitles | مسؤولون عن أرشيفات عيادة القديس أنا |
Ordu arşivlerine bakma izni istiyorum. | Open Subtitles | أريدُ الوصول الى أرشيفات الجيش |
Analiz arşivinde neden görünmediğini merak ettim doğrusu. | Open Subtitles | أتسائل لماذا لم تظهر في أرشيفات التحليل؟ |
Onu İmparatorluk arşivinde sakladığını düşünüyorum. | Open Subtitles | إعتقدت أنّك أبقيته في أرشيفات الإمبراطورية. |
DNA profili eski kayıp dosyası arşivinde vardı. | Open Subtitles | وجد ملف الحمض النووي في أرشيفات قضايا الأشخاص المفقودين القديمة |
Babanın, yıldızlar arası kayıt arşivini kullanarak duruma uyan bir şey buldum. | Open Subtitles | عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك... |
Babanın, yıldızlar arası kayıt arşivini kullanarak duruma uyan bir şey buldum. | Open Subtitles | عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك... |
Gazetenin arşivini kontrol ettim ve görünüşe bakılırsa çiftçi arkadaşımız bir kriptonit dağının altına saklanmış. | Open Subtitles | ...(لقد بحثت في أرشيفات الـ(بلانيت ويبدو أن صديقنا المزارع كان... "قد دفن تحت جبل من "الكريبتونايت |
Samantha Caspary hastane arşivlerinden bahsetmemiş miydi? | Open Subtitles | ألم تذكر (سامانثا كاسبراي) شيئاً عن أرشيفات المشفى؟ |
Hastane arşivlerinden değil. | Open Subtitles | ليس في أرشيفات المشفى |
Birçoğu NCIS arşivlerinden. | Open Subtitles | معظمهم من أرشيفات ncis |
Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri Arşivi'nde iki yıl geçirdik. | Open Subtitles | إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية. |
Birisine, ses arşivinden konuşmayı çekmesini söylerim. | Open Subtitles | حسناً ! سأجعل أحدهم يسحبها من أرشيفات الصوت عندنا |
Pentagon'daki SGC arşivlerine ulaşınca daha fazlasını öğreneceğiz. | Open Subtitles | سنعرف المزيد عندما أتمكن من الوصول الى أرشيفات ال(إس جي سي) في البنتاجون |
Ama biz bugün olağanüstü zengin bir dijital arşiv yaratıyoruz ve biz gittikten seneler sonra bile bu arşiv bulutun içinde bilinmez bir süre boyunca kalacak. | TED | لكن اليوم يتم إنشاء أرشيفات تقنية في غاية الغنى ستبقى في أنظمة السحاب إلى أجل غير مسمى، سنوات بعد موتنا. |
Tüm müttefik dosyaları Langley arşivlerinde yedeklidir. | Open Subtitles | كلّ ملفات التحالف مدعوم على أرشيفات لانجلي. |