"أرشيفات" - Translation from Arabic to Turkish

    • arşivinde
        
    • arşivini
        
    • arşivlerinden
        
    • Arşivi
        
    • arşivinden
        
    • arşivlerine
        
    • arşiv
        
    • arşivlerinde
        
    Önemli Bleuchamp mezarları ve kent arşivinde yararlı belgeler var. Open Subtitles هناك قبور بيلوشامب ملحوظة و السجلات المهمة في أرشيفات المدينة
    Ayrıca senin kliniğin arşivinde çalışabileceğini söyledi. Open Subtitles وقال أيضاً أنه بإمكانك العمل في أرشيفات العيادة
    Tamam, altı yolun tümünün arşivini çıkar ve geriye doğru tara. Open Subtitles حسناً، أخرج أرشيفات الطرق الـ6 وتعقّبها جميعاً
    Vatikan'ın gizli arşivlerinden çalınmış bir silah. Open Subtitles سلاح مسروق من أرشيفات الفاتيكان السريّة
    Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri Arşivi'nde iki yıl geçirdik. Open Subtitles إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية.
    Biz Azize Anna Kliniği'nin arşivinden sorumluyuz. Open Subtitles مسؤولون عن أرشيفات عيادة القديس أنا
    Ordu arşivlerine bakma izni istiyorum. Open Subtitles أريدُ الوصول الى أرشيفات الجيش
    Analiz arşivinde neden görünmediğini merak ettim doğrusu. Open Subtitles أتسائل لماذا لم تظهر في أرشيفات التحليل؟
    Onu İmparatorluk arşivinde sakladığını düşünüyorum. Open Subtitles إعتقدت أنّك أبقيته في أرشيفات الإمبراطورية.
    DNA profili eski kayıp dosyası arşivinde vardı. Open Subtitles وجد ملف الحمض النووي في أرشيفات قضايا الأشخاص المفقودين القديمة
    Babanın, yıldızlar arası kayıt arşivini kullanarak duruma uyan bir şey buldum. Open Subtitles عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك...
    Babanın, yıldızlar arası kayıt arşivini kullanarak duruma uyan bir şey buldum. Open Subtitles عزلت تطابقاً عن طريق سجلات ...بين النجوم من أرشيفات أبيك...
    Gazetenin arşivini kontrol ettim ve görünüşe bakılırsa çiftçi arkadaşımız bir kriptonit dağının altına saklanmış. Open Subtitles ...(لقد بحثت في أرشيفات الـ(بلانيت ويبدو أن صديقنا المزارع كان... "قد دفن تحت جبل من "الكريبتونايت
    Samantha Caspary hastane arşivlerinden bahsetmemiş miydi? Open Subtitles ألم تذكر (سامانثا كاسبراي) شيئاً عن أرشيفات المشفى؟
    Hastane arşivlerinden değil. Open Subtitles ليس في أرشيفات المشفى
    Birçoğu NCIS arşivlerinden. Open Subtitles معظمهم من أرشيفات ncis
    Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri Arşivi'nde iki yıl geçirdik. Open Subtitles إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية.
    Birisine, ses arşivinden konuşmayı çekmesini söylerim. Open Subtitles حسناً ! سأجعل أحدهم يسحبها من أرشيفات الصوت عندنا
    Pentagon'daki SGC arşivlerine ulaşınca daha fazlasını öğreneceğiz. Open Subtitles سنعرف المزيد عندما أتمكن من الوصول الى أرشيفات ال(إس جي سي) في البنتاجون
    Ama biz bugün olağanüstü zengin bir dijital arşiv yaratıyoruz ve biz gittikten seneler sonra bile bu arşiv bulutun içinde bilinmez bir süre boyunca kalacak. TED لكن اليوم يتم إنشاء أرشيفات تقنية في غاية الغنى ستبقى في أنظمة السحاب إلى أجل غير مسمى، سنوات بعد موتنا.
    Tüm müttefik dosyaları Langley arşivlerinde yedeklidir. Open Subtitles كلّ ملفات التحالف مدعوم على أرشيفات لانجلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more