"أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum
        
    • Hapise yollanmanı zorunlu görüyorum
        
    • Hapishane hücresine yollanmanı zorunlu görüyorum
        
    • bir hapishane hücresine yollanmanızı gerekli görüyorum
        
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum, Bay Scofield. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد)
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum, Bay Scofield. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد)
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Hapise yollanmanı zorunlu görüyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bir Hapishane hücresine yollanmanı zorunlu görüyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bu sebepten bir hapishane hücresine yollanmanızı gerekli görüyorum, Bay Scofield. Open Subtitles و لهذا السبب أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد)
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Hapise yollanmanı zorunlu görüyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bir Hapishane hücresine yollanmanı zorunlu görüyorum. Open Subtitles أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن
    Bu sebepten bir hapishane hücresine yollanmanızı gerekli görüyorum, Bay Scofield. Open Subtitles و لهذا السبب أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more