"أرى أيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmüyorum
        
    • göremiyorum
        
    ! Normal bir kadınla evlenmesinde yanlış bir şey görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة مشكلة في زواجه من امرأة مستقيمة
    Kaslarını çocuklarla açmasında bir sakınca görmüyorum. Open Subtitles أنا لا أرى أيّة أذية في استخدام الفتى ليشد ساقية.
    Kule görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة أبراج. لا أرى أيّة رايات.
    Yüzünde herhangi bir yalan belirtisi görmesem de herhangi bir doğruyu da göremiyorum. Open Subtitles بالرغم من أنّني لستُ أرى أيّة كذبة على وجهكَ، فأيضاً لستُ أرى الحقيقة.
    Antibiyotik göremiyorum ben. Belki o göl yosunu olabilir mi? Open Subtitles أنا لا أرى أيّة مضاداتٍ حيوية ربّما ذلك الطحلب في البحيرة
    Antibiyotik göremiyorum ben. Open Subtitles أنا لا أرى أيّة مضاداتٍ حيوية ربّما ذلك الطحلب في البحيرة
    Çocuklarından hiçbirini bir kurban olarak görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة واحدة من طفلتيك تكون ضحيّة
    Hiçbir görüntü vesaire görmüyorum. Open Subtitles لست أرى أيّة رؤىً أو أيّاً كان
    Merdiven görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة درجات سُلّم ٍ.
    Sırtlan görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة ضباع
    Tuvalet görmüyorum ve durmuyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة حّمامات ! ولن أتوقف
    Kule görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة رايات.
    Çanta falan görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة حقيبة
    Ben yol göremiyorum. Ya sen? Open Subtitles .لا أرى أيّة طُرق أترين أنتِ؟
    Araba falan göremiyorum. Open Subtitles لا أرى أيّة سيارات
    - Hiçbir yerde numara göremiyorum. Open Subtitles -مهلًا، أنا لا أرى أيّة أرقام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more