O kuşu hiç görmedim. Yalnızca seslerini duyabiliyorsun. | Open Subtitles | لم أرى قط هذا الطائر لا يمكن سوى سماع صوته |
Anna onu deliler gibi seviyordu. Hiçbir yerde öyle bir sevgi görmedim. | Open Subtitles | كانت تحب زوجها بشكل مجنون لم أرى قط مثل ذلك |
Hayır, daha önce böyle bir şey görmedim. | Open Subtitles | الجحيم ، لا فأنا لم أرى قط تغوط مثل هذا من قبل. |
Çıplak bir erkek gördüğü için bu kadar korkan uysal bir insan görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أرى قط مهيمن بى هذا الفزع من عضو ذكرى طول حياتى |
Ve daha önce hiç vitrinleri gezmeye bu kadar heyecanlanan adamlar görmemiştim. | Open Subtitles | و لم أرى قط رجلين بقدر حماسكما في الذهاب للرؤية السلع المعروضة |
Bunlar Ming Hanedanlığından. Daha önce hiç böyle şeyler görmemiştim. | Open Subtitles | هذه من سلالة مينغ، لم أرى قط أيّ شيء مثلهم. |
hiç böyle şey görmedim. Atı gördün mü? | Open Subtitles | انه انه رائع وجميل جدا فأنا لم أرى قط شيئا كهذا |
Dürüst olmam gerekirse, böyle aksaklık hayatımda görmedim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معكم .. أنا لم أرى قط مثل هذا الاختلال |
Onun adası ejderhalarla dolu ama ben başka Night Fury görmedim. | Open Subtitles | هذه الجزر مليئة بالتنانين ولكني لم أرى قط تنين ليل غاضب آخر |
Tüm yayın hayatım boyunca böyle bir şey görmedim. | Open Subtitles | في السنوات التي قضيتها في البث أنا لم أرى قط هذا. |
Sanırım daha önce hiç bir rahibin aynı zamanda cenaze görevlisi olduğu bir kasaba görmedim. | Open Subtitles | لم أرى قط بلدة حيث الواعظ هو نفسه متعهد دفن الموتى |
Daha önce bu şekilde birini hiç görmedim ve ... | Open Subtitles | لم أرى قط شخصاً بتلك الحالة ..ولذلك قمت بـ |
Öbür tarafa geçince ne olduğunu hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أرى قط ما يحدث بمجرد إتجاهم للضوء |
Onun gibi birini, kendim gibi birini, hiç görmemiştim kendi hayat hikâyesinin merkezinde. | TED | لم أرى قط أحداً مثلها، أو أحداً مثلي يوجد في محور قصة حياته هو. |
Üzerinde çıtır olmayan bir şeye bu kadar dikkatle bakan bir adam hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى قط شاباً يحدق بإمعان الى ورقة ليس عليها فتاة جذابة |
Güzel, John Travolta'nın Kelly Preston ile evlenmesinden beri böyle bir inkar görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أرى قط إنكار بهذا القدر منذ أن تزوج جون تارفولتا .. كيلي بريستون ممثلين أمريكيين |
Gerçi arkadaşımı yere sermen korkunç ama daha önce başkasını böylesine cezalandıran birini görmemiştim. | Open Subtitles | أوه يا الهي لم أرى قط كائناً بشرياً يتعامل مع العقاب مثل ذلك في حياتي ذلك لم يكن حقيقياً |
Doğada böyle bir şeyi hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى قط في حياتي مشهداً كهذا في البرية |
Polislerin Thai masaj salonu baskınından beri böyle son dakika yalayışları görmemiştim. | Open Subtitles | عجباً، لم أرى قط إزدحام لآخر لحظة بهذه الطريقة منذ تلك المداهمة التي قام بها الشرطة لصالون المساج التايلندي. |
Çoğu insanın Bükücüler'den nefret ettiğini biliyordum ama hiç bu kadarını bir arada görmemiştim. | Open Subtitles | عرفت الكثير من الأشخاص الكارهين للمتحكمين لكنني لم أرى قط هذا العدد الكبير منهم في مكان واحد |