Neredeyse her gece gözlerimi kapattığımda, onun yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | تقريباً في كل مرة أغلق عيني، أرى وجهها |
Hayır. Her zaman onun yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | لا دائما أرى وجهها |
Umarım evlendikten sonra taşınıp giderler de her gün işte onun o aptal güleryüzlü yüzünü görmem gerekmez. | Open Subtitles | آمل بعد أن يتزوجا أن ينتقلا بعيداً، حتى لا اضطر أن أرى وجهها الغبي السعيد كل يوم فى العمل |
Gerçekten kızın yüzünü görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أرى وجهها |
Yüzü gözümün önüne gelmiyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى وجهها |
Yüzünü görmek isterdim. | Open Subtitles | أتمنَى لو كنت أستطيع أن أرى وجهها |
Bir Dayanak ajanı çaktı. Ama yüzünü göremedim. | Open Subtitles | كلاّ, فقد ومضتُ على أحد عملاء "الإرتكاز", ولم يتسن أن أرى وجهها |
Yüzünü göremiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى وجهها |
Neredeyse, yüzünü görebiliyorum. | Open Subtitles | أنا تقريباً استطيع أن أرى وجهها بين الأنغام |
Sürekli onun yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | لا أنفك أرى وجهها. |
yüzünü görüyorum. Sürekli peşimde. | Open Subtitles | و أرى وجهها يُطاردني كالشيطان |
Ne zaman gözlerimi kapasam Nieman'ın yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | كلما أغلقت عيناي، أرى وجهها |
Gözümü her kapattığımda onun yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | كل مرّة أغلق عيني ، أرى وجهها |
Ben...ben sürekli yüzünü görüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط... لازلت أرى وجهها |
Ne zaman birini aramak istesem yüzünü görmem gerekiyor. | Open Subtitles | في كل مكالمة، أرى وجهها |
Ama yüzünü görmedim. | Open Subtitles | لكنني لم أرى وجهها |
Yüzü gözümün önünden gitmiyor. | Open Subtitles | أظل أرى وجهها |
"Götür onu buradan. Yüzünü görmek istemiyorum artık." | Open Subtitles | " أخرجها من هنا لا أريد أن أرى وجهها بعد الآن " |
yüzünü göremedim. | Open Subtitles | لم أستطع أن أرى وجهها. |
Nereden bileyim? Yüzünü göremiyorum ki. | Open Subtitles | فأنا لا أرى وجهها ؟ |
Onun kalktığını hayal ediyorum ve etrafında döndüğünü böylece sonunda yüzünü görebiliyorum. | Open Subtitles | أتخيلها ستنهض وتلتفت لكي أرى وجهها أخيراً |