"أريدكِ أنتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni istiyorum
        
    • istediğim sensin
        
    Varlığından haberim bile yoktu, istediğim bak, Seni istiyorum, onu değil. Open Subtitles لم أعلم أنكِ موجودة حتى, لا... أنظري, لا أريدها, أريدكِ أنتِ
    İlgilenmiyorum. Sadece Seni istiyorum. Open Subtitles ،لست مهتماً بهن أريدكِ أنتِ فحسب
    Bunları nasıl karşıladıkları ile ölçülürler. Seni istiyorum. Open Subtitles بل كيف تكون ردة فعلهم أنا أريدكِ أنتِ
    Seni istiyorum. 5:00'e kadar müsait olmadığımı söyledim, bir daha ki sefere artık. Open Subtitles إننى أريدكِ أنتِ - و انا أخبرتك أننى لا أنهى عملى قبل الخامسه -
    Benim istediğim sensin. Birlikte olmamız. Open Subtitles أريدكِ أنتِ , أريد أن نكون على علاقة
    Michelle, bana yardım etmesi için istediğim kişiye görev verebileceğimi söyledi, Seni istiyorum. Open Subtitles (ميشيل) قالت أنه يمكننى تكليف أى شخص وأنا أريدكِ أنتِ.
    - Baskasını istemiyorum, Seni istiyorum Open Subtitles -لا أريد أيّ شخص آخر، أريدكِ أنتِ
    Artık... Artık Seni istiyorum. Naomi beni yüzüstü bırakmadı. Open Subtitles ... الآن الآن أريدكِ أنتِ ناعومي لم تبتعد عني .
    Seni istiyorum. Open Subtitles إنّما أريدكِ أنتِ.
    Yalnızca Seni istiyorum. Open Subtitles أنّي أريدكِ أنتِ فقط.
    Ben Seni istiyorum. Open Subtitles و أنا أريدكِ أنتِ
    Hayır, Zelena. Artık intikam istemiyorum. Seni istiyorum. Open Subtitles لا يا (زيلينا)، لمْ أعد أريد ذلك وإنّما أريدكِ أنتِ
    Sadece Seni istiyorum güzelim. Open Subtitles أريدكِ أنتِ فحسب، يا عزيزتي.
    Seni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ ... أنتِ.
    - Otelini istemiyorum ki. Seni istiyorum. Open Subtitles -لا أريد فندقكِ، بل أريدكِ أنتِ .
    Ben Seni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أنتِ
    Seni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أنتِ
    Ben Seni istiyorum! Open Subtitles أريدكِ أنتِ
    Seni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أنتِ.
    Benim tek istediğim sensin, Aïcha. Open Subtitles "لأنني أريدكِ أنتِ يا "عائشة
    - İstediğim sensin. Open Subtitles أريدكِ أنتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more