"أريدك أن تفعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmanı istediğim
        
    • yapmanı istiyorum
        
    • Senden istediğim
        
    • Yapmanızı istediğim
        
    John, itiraf ediyorum, o parayı istiyorum, bundan utanmıyorum Bak benim için yapmanı istediğim şu. Open Subtitles أريد المال، أنا لا أشعر بالعار بذلك أنظر، هنا ما أريدك أن تفعله لي أريدك أن تتوقف فقط عن النباح والزقزقة ليوم واحد
    yapmanı istediğim tek şey, bu çocuklara bakıp... fikrimin çılgınca olup olmadığını söylemek. Open Subtitles لا لا لا, كل ما أريدك أن تفعله هو أن تنظر لهؤلاء الأطفال و قل لي أن كنت تفكر بأن أفكاري جنونية
    yapmanı istediğim şey metal detektörleri kullanarak bu telleri bulman. Open Subtitles ،ما أريدك أن تفعله هو أن تعثر على تلك الأسلاك بإستخدام أجهزة الكشف
    Şimdi ne yapmanı istiyorum, biliyor musun? Önümden çekilip gitmeni istiyorum. Open Subtitles لذلك، هذا ما أريدك أن تفعله أريدك أن تغرب عن وجهي
    Senden istediğim tek bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء وحيد أريدك أن تفعله وهو أن تبقى صامتاً
    Yemek uygun gibi, ama gitmeden önce yapmanı istediğim küçük bir şey var. Open Subtitles العشاء يبدو جميلا لكن قبل ان نذهب هناك فقط شيء واحد صغير أريدك أن تفعله لي أولا
    Senden tek yapmanı istediğim, bu iğneyi karnıma enjekte etmen. Open Subtitles لذا كل ما أريدك أن تفعله هو أن تحقنني في المعدة.. بهذه الحقنة
    Şimdi, senden yapmanı istediğim şey bir kart seçiceksin ve bakıcaksın. Open Subtitles الآن الذي أريدك أن تفعله هو أريدك أن تختار بطاقة بالنظر إليها فقط من دون أن تنطقها
    Yarın sabah benim için yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أريدك أن تفعله لأجلي غدا صباحا
    yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles ثمة أمر وحيد أريدك أن تفعله من أجلى.
    Şimdi, yapmanı istediğim bir iş daha var.. Open Subtitles الآن لدي شيء آخر أريدك أن تفعله لي
    Tamam Sheldon. yapmanı istediğim son bir şey kaldı. Open Subtitles حسناً ، "شيلدون" هناك شيء واحد باقي أريدك أن تفعله لاتقلق إنه شيء سهل
    Bak, ne olursa olsun yapmanı istediğim bir şey var kendi kendime yapamayacağım bir şey. Open Subtitles أعلم، لكنّه يعتمد على ما سيحدث، هناك شيء أريدك أن تفعله... شيء لا أستطيع فعله بنفسي.
    Aslında yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles في الحقيقة هنالك أمرٌ ما أريدك أن تفعله
    Benim için yapmanı istediğim bir şey var baba. Open Subtitles هناك شيء أريدك أن تفعله من اجلِ, يا أبي
    Memmo, senden benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles ميمو " الآن أنت تعمل لدي " وهذا ما أريدك أن تفعله
    Benim için bir şey daha yapmanı istiyorum. Open Subtitles هناك شيء آخر أريدك أن تفعله لأجلي
    - Aynen bunu yapmanı istiyorum. Open Subtitles ، وهذا هو بالضبط ما أريدك أن تفعله.
    Bu nedenle Senden istediğim eve gitmen. Hadi. Open Subtitles لذا ما أريدك أن تفعله ان تذهب للبيت
    Senden istediğim bu ofisi derhal terk etmen ve ekibini bana devretmendir. Open Subtitles لذا، ما أريدك أن تفعله هو مغادرة هذا المكتب في الحال... وتسليم موظفينك بالكامل لي...
    Benim için Yapmanızı istediğim bir şey var. Sakin olmanızı istiyorum. Open Subtitles هذا ما أريدك أن تفعله من أجلي أريدك أن تهدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more