"أريدك أن تنظر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bakmanı istiyorum
        
    • bakmanızı istiyorum
        
    • bakmanı istemiyorum
        
    • bak ve
        
    Şimdi, oraya bakmanı istiyorum ve bana ne gördüğünü söyle. Open Subtitles والآن، أريدك أن تنظر في الأسفل هناك وتخبرني بما تراه.
    Gemellus! Senden bu beylere dikkatle bakmanı istiyorum. Open Subtitles جاميلوس أريدك أن تنظر إلى هؤلاء السادة بعناية فائقة
    Onlara polarize ışığın altında bakmanı istiyorum. Bir imza için. Kimin? Open Subtitles أريدك أن تنظر أليهم تحت الضوء المستقطب، بحثاً عن توقيع
    Eposta kutunuza bakmanızı istiyorum en son kimden bir iyilik istediğinize TED أريدك أن تنظر إلى صندوق الوارد في بريدك الالكتروني وأريدك أن ترى أخر مرة سألت أحدهم لخدمة.
    Beysbol liginden yazılı iznin olmadıkça bu arabaya on saniyeden fazla bakmanı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تنظر للسيارة لأكثر من عشرة ثواني بدون موافقة مكتوبة سريعة مـن فريق الدوري الرئيسي للبيسبول!
    Sadece geleceğe bakmanı istiyorum, hepsi bu. Open Subtitles أنني فقط أريدك أن تنظر إلى .المستقبل، هذا كل شيء
    Derin bir nefes al çünkü bir şeye bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تأخذ نفساً عميقاً لأني أريدك أن تنظر إلى شئ
    - Senden bu kadının dosyasına bakmanı istiyorum. Open Subtitles - نظرة، أريدك أن تنظر إلى مخطّطات هذه الإمرأة.
    Orospu çocuğu ona bakmanı istiyorum. Open Subtitles .. يا أيها اللعين أريدك أن تنظر إليه
    Benim için sağına bakmanı istiyorum. Teşekkürler. Open Subtitles أريدك أن تنظر إلى هناك من اجلي، شكرا لك
    Gezegenler listesine bakmanı istiyorum, bak bakalım içinde... Open Subtitles الآن ليس أمامنا الكثير من الوقت أريدك أن تنظر على قائمة كواكبنا مجدداً ...وترى إن كان بمقدورك أيّ شئ
    HYH imiş. Gel buraya. Şuna bakmanı istiyorum. Open Subtitles كان "هـ.ي.هـ"، تعال إلى هنا, أريدك أن تنظر إلى هذا
    Ama şimdi dikkatlice bakmanı istiyorum. Open Subtitles لكن الآن أريدك أن تنظر إليها بتمعن
    Bana bakmanı istiyorum. Yaparken yüzüme bak! Open Subtitles أريدك أن تنظر إلي انظر إلي بينما تفعلها
    Boğazını keserken gözlerime bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تنظر إلى عيني حين أقطع حلقك
    Şuna iyice bakmanı istiyorum ama. Open Subtitles لكنني حقاً أريدك أن تنظر إلى هذا
    Işığa bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تنظر للضوء
    Solunuzdaki kişiye bakmanızı istiyorum. Open Subtitles حساء ؟ أريدك أن تنظر الى الشخص الذي على يسارك
    Bazı resimlere bakmanızı istiyorum, belki ilaçlarınızı çalanları tanıyabilirsiniz. Open Subtitles ، أريدك أن تنظر لبعض الصور . وانظر إن كنت تتعرّف على من سرق حبوبكَ
    Bana bakmanı istemiyorum. Dışarıya bak. Open Subtitles لا أريدك أن تنظر إلي أبعد نظرك
    Etrafına bak ve hatırladıklarını bana söyle. Open Subtitles أريدك أن تنظر حولك. و أخبرنى ماذا تتذكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more