"أريد أن أحدثك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seninle konuşmak istediğim
        
    • konuşmam gereken
        
    • konuşmak istiyorum
        
    • konuşmam gerek
        
    • konuşabilir miyiz
        
    • sizinle konuşmak istediğim
        
    Tamam bak, araman iyi oldu. Çünkü benim de seninle konuşmak istediğim bir şey var. Open Subtitles أنا سعيد لأنكَ حدثتني، لأنّي أريد أن أحدثك عن شئ أيضاً.
    Bu da beni seninle konuşmak istediğim bir noktaya getirdi sayılır. Open Subtitles وهذا نوعاً ما يصل بي لشىء أريد أن أحدثك عنه
    bu görevden sonra,biz... oturmalıyız. konuşmam gereken bir şey var benimde paylaşmak istediğim bir şey var Open Subtitles ،بعد هذه المهمة يجب علينا أن نجلس لديّ شيء أريد أن أحدثك حياله وأنا أيضاً لديّ شيء لأشاطره معك
    Isabelle, seninle konuşmam gereken önemli bir konu var. Open Subtitles ايزابيل! هناك شيء هام أريد أن أحدثك بشأنه
    İnsanların sözünü ettiği büyük bir fırsat hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحدثك عن فرصة مثيرة كل الناس تتحدث عنها
    Senin hayali arkadaşın hakkında seninle konuşmak istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles أريد أن أحدثك بخصوص صديقتك الخيالية ، إتفقنا؟
    Aslında, bir dakikan varsa seninle bir konu hakkında konuşmam gerek. Open Subtitles بالواقع هناك شيء أريد أن أحدثك به إن كنت تملك لحظة
    Bay Hanson, durun. Biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles سيد هانسون أريد أن أحدثك لحظة واحده
    Bayan Marsh, sizinle konuşmak istediğim bir konu var. Open Subtitles سيدة مارش، هناك شيء أريد أن أحدثك بشأنه
    - Hatırlarsan seninle konuşmak istediğim bir şey vardı. Open Subtitles إن كنت تتذكر هناك شيء أريد أن أحدثك به
    Pekala bak, seninle konuşmak istediğim bir konu var. Open Subtitles حسنا, اسمع, هناك شيء أريد أن أحدثك عنه
    seninle konuşmak istediğim şey o değildi. Open Subtitles هذا ليس ما أريد أن أحدثك بشأنه
    seninle konuşmak istediğim bir konu var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أحدثك بخصوصه
    seninle konuşmak istediğim birşey var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أحدثك بشأنه.
    Bak. Seninle konuşmam gereken bir şey var. Open Subtitles إسمع ، هناك شيء أريد أن أحدثك عنه
    Seninle konuşmam gereken bir konu var. Open Subtitles ثمة أمر أريد أن أحدثك به
    Angela, seninle konuşmam gereken birşey var. Open Subtitles (أنجيلا)، أريد أن أحدثك بشئ ما
    Affedersiniz, bayan Toot fakat sizinle özel olarak konuşmak istiyorum. Open Subtitles معذرة يا سيدة توت أريد أن أحدثك أماً لأم
    Şimdi Jack seninle Scott'a biraz cerrahi yapmayla ilgili konuşmak istiyorum. Open Subtitles جاك, أريد أن أحدثك حول القيام ببعض العمليات التجميلية لسكوت
    Yeğenin James ile ilgili konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحدثك عن أمر ابن أخيك جيمس
    Gerçekten konuşmam gerek. Olur mu? Open Subtitles أريد أن أحدثك بشدة
    Mümkünse, yalnız konuşabilir miyiz, efendim. Open Subtitles أريد أن أحدثك على انفراد يا سيدى
    Aslında Bay Lewman, sizinle konuşmak istediğim bir şey vardı. Open Subtitles في الواقع ، أريد أن أحدثك عن شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more