"أريد أن أصبح" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmak istediğimi
        
    • olmak istemiyorum
        
    • olmak istedim
        
    • olmak isterdim
        
    • olmak istememin
        
    • olmak istemiştim
        
    • olmak isterim
        
    • olmak istediğim
        
    • olmak istiyorum
        
    Ne kim olmak istediğimi biliyordum ne de hayatta ne yapacağımı biliyordum. Open Subtitles لم أعلم ماذا أريد أن أصبح أو ماذا أريد أن أفعل بحياتي
    - Bense korka korka, hukukçu olmayacağımı, sinema oyuncusu olmak istediğimi söyledim. Open Subtitles أخبرته حينها بخشية أنني لا أريد أن أدرس المحامة، وأنني أريد أن أصبح ممثلاً
    Yani bana kaldı ve ben uyumlu olmak istemiyorum. Çok fazla. Open Subtitles لذا لا يوجد لديه الا أنا ولا أريد أن أصبح متطابق
    Onun benimle ilgili planlari var ama ben onun gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles الأمر أنها لديها خطة كاملة لي ولكنني لا أريد أن أصبح مثلها
    Hep onun gibi olmak istedim, sakin, nazik... Open Subtitles كنتُ دئماً أريد أن أصبح مثلها هادئة وطيبة
    Daha uzun olmak isterdim. Uzayamadığım için genişledim. Open Subtitles أريد أن أصبح أطول لم أستطع أن أزيد طولي لذا زدت عرضي
    İyi bir savaşçı olmak istememin diğer sebebi güçsüzlere, mağdurlara yardımcı olmak. Open Subtitles أنا أيضًا أريد أن أصبح مُقاتل جيد لكي يُمكنني مساعدة الضحايا الضُعفاء.
    Her zaman bir piyanist olmak istemiştim. Open Subtitles كنت دائما أريد أن أصبح عازف بيانو
    Bir mikroskoba ilk baktığımda, doktor olmak istediğimi anladım. Open Subtitles حين نظرت في عدسة الميكروسكوب للمرة الأولى أدركت أني أريد أن أصبح طبيبة
    Onu ara ve bir pandomimci olmak istediğimi söyle. Open Subtitles اتصلي به وأخبريه أنني أريد أن أصبح فنانة بانتومايم
    Onu ara ve bir pandomimci olmak istediğimi söyle. Open Subtitles اتصلي به وأخبريه أنني أريد أن أصبح فنانة بانتومايم
    Sana bir yazar olmak istediğimi söyledim. Dinledin mi? Open Subtitles أخبرتك أنَّني أريد أن أصبح كاتبًا هل تستمع إلى؟
    Hayır, cerrah olmak istediğimi söylemedim. Open Subtitles لا, أنا لم أقل أبدا أنني أريد أن أصبح جراحًا.
    Umarım belli ediyorumdur. Bu ailenin bir parçası olmak istediğimi. Open Subtitles آمل أن يكون هذا واضحاً أني أريد أن أصبح جزءاً من هذه العائلة
    Anneme benzetme yeter, tamam mı? Onun gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles فقط لا تكن مثل أمي لا أريد أن أصبح مثلها
    Zarif olmak istemiyorum. Güçlü olmak istiyorum! Open Subtitles لا أريد أن أصبح أكثر أناقة أريد أن أصبح قوياً
    Yetkilileri düşün. - Kanun kaçağı olmak istemiyorum. Open Subtitles لكن فكر في السلطات لا أريد أن أصبح مطلوبا
    Bir kaç yıl önce, papaz olmak istedim. Open Subtitles هل تعلمين أنني منذ 3 أو 4 سنوات كنت أريد أن أصبح قـَسـَّاً في الكنيسة؟
    Aktris görünce ben de öyle olmak isterdim. Open Subtitles عندما أرى ممثلة عندها أريد أن أصبح ممثله
    Tasarımcı olmak istememin ilk nedenlerinden biridir bu. Open Subtitles هي واحدة من الأشياء التي جعلتني أريد أن أصبح مصممة
    Asıl olay, her zaman bir anne olmak istemiştim. Open Subtitles كل ما بالأمر أننى كنت أريد أن أصبح اماً
    "Sanırım, bir gün Selma kadar büyük biri olmak isterim." Open Subtitles أنا أظن أنني أريد أن أصبح يوماً ما مثل سلمى
    Dedi ki, "bir doktor olmayı istemiştim, fakat gerçekten olmak istediğim şey hizmet eden ve iyileştiren ve tedavi eden birisi olmakdı. TED وقالت، " أعتقدت أنني أريد أن أصبح طبيبة، لكن ما أردته بالفعل هو شخص ما خدوم ويعافي ويشفي.
    Yalnızca büyük insanlar Sinderelli'ye yardım edebilir. Büyük olmak istiyorum.! Open Subtitles فقط الأشخاص الكبار يساعدون سندريلا أنا أريد أن أصبح كبيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more