-Ne bekliyorsun, bilmiyorum ama ben bu işin bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما تتوقعه مني. لا أريد أن أكون جزءاً من هذا. |
Asla geri ödemeyeceğim. çünkü bu pisliğin bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لن أعيدها أبدا لأنني لا أريد أن أكون جزءاً من هذه القذاره |
Artık bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لا أريد أن أكون جزءاً من هذا بعد الآن |
Ben B.A.'nın parçası olmak istiyorum. Buenos Aires, Büyük Elma | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
B.A.'nın parçası olmak istiyorum. Buenos Aires, Büyük Elma | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة |
İnsanlara ilham veren bir şeyin parçası olmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون جزءاً من شيء يُلهم الناس |
Diyabet komasına girip öleceksin ve bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | , ستموتين بسبب غيبوبة السكري لا أريد أن أكون جزءاً من هذا |
Bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أكون جزءاً من هذا ولا أنت أيضاً |
Sahnenin bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جزءاً من المشهد |
- Dünyanın bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون جزءاً من عالمك |
Bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جزءاً من هذا |
bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جزءاً من ذلك. |
- Dick. Bunun bir parçası olmak istemiyorum Paul. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جزءاً من هذا يا (بول). |
Gösterinin parçası olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من العرض كل ماعلي فعله |
gitmek istiyorum, bunun bir parçası olmak istiyorum." | TED | أريد بالذهاب. أريد أن أكون جزءاً من هذا." |
Artık iyi bir şeyin parçası olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من شيء جيد الآن. |
Bu şirketin bir parçası olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءاً من هذه الشركة |
Özel bir şeyin parçası olmak istiyorum. | Open Subtitles | و أريد أن أكون جزءاً من شيء مميز. |