Soru sormayacak ziyaretçilere ihtiyacım var, biliyorsun ne demek istediğimi. | Open Subtitles | أريد بعض الضيوف الذين لا يسألون الأسئلة هل فهمت قصدي؟ |
Biraz yardıma ihtiyacım var. Yetişemiyorum. | Open Subtitles | هيا يا أمي ، أريد بعض المساعدة المكان مكتظ بالخارج |
Eğer izin verirseniz, bize karşı yapılan suçlamalara karşılık vermeden önce psikiyatrik tedavi için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | سيدتى القاضية, السادة الأفاضل .. إن سمحتى لى أريد بعض الوقت |
Girip numaramı yaparım. Ama çıkınca, gerçek cevaplar isterim. | Open Subtitles | أنا سأذهب للداخل وأتعامل معه, لكن عندما أخرج, أريد بعض الأجوبة الحقيقية. |
Viski alabilir miyim lütfen? Buzsuz. | Open Subtitles | أريد بعض الويسكي لو سمحت بدون ثلج |
- Görevli, benzin almak istiyorum. | Open Subtitles | أيها العامل ، أريد بعض الوقود - نعم ، آسف - |
Lise, burada yardıma ihtiyacım var! Lanet olası bir dakika bekler misin? | Open Subtitles | ليزا , أريد بعض ألمساعدة هنا هل تنتظري دقيقة هنا |
Onu tekrar içine koyabilmek için hâlâ ufak bir şansımız var. Nasıl olduğunu bulmam için birazcık zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | ربما يكون فى إمكاننا جذبه للداخل ثانية أريد بعض الوقت لتخمين الوسيلة الملائمة |
Yardıma ihtiyacım var ve sen de çok iyi bir antrenörsün. | Open Subtitles | أنا أريد بعض المساعده فقط و انت مدرب عظيم |
Biraz umuda ihtiyacım var, ve umut ışığına. | Open Subtitles | أحتاج إلى سبب للمتابعة أريد بعض الأمل وبغيابالأمل, |
Sadece yalnız kalıp düşünmek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا أعرف كيف.. أريد بعض الوقت للتفكير ولأكون وحدي |
Yardım edebilmek için tıbbi malzemelere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد بعض المعدات الطبية كي استطيع مساعدتهم |
Öyle zaten. Ama bir banyo yapmam lazım. Biraz da kafamı dinlemeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | إنه كذلك ، ولكنني أريد بعض الوقت وحدي وأريد أن آخذ حماماً |
Elimde yedi isimden oluşan bir liste var ve bu konuda biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | نعم، لديّ قائمة تحتوي على سبعة أسماء أريد بعض المساعدة منك |
Sadece bekçi köpeğim beni geri götürmeden biraz yanlız kalmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد بعض الوقت الشخصي فحسب قبل أن يرافقني كلب الحراسة , إلى العودة |
Bunun iyi bir zamanlama olmadığını biliyorum ama benim biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا أعلم حقاً بأنه ليس بالوقت المناسب الأن لكن أريد بعض الوقت |
Birkaç eski "Petrol Arama Gemisi" almak için biraz paraya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد بعض المال لشراء بعض عقود النفط القديمة |
Bak, günün birinde kızın olabileceğimi biliyorum ama biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | إسمع،أنا أعلم بأنه يمكنني أن أكون إبنتك في يوماً ما. ولكنّي فقط أريد بعض الوقت. |
Sadece bunu düşünmek, gerçekten istediğim şey olduğuna emin olmak için biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا فقط أريد بعض الوقت لأفكر به . أتأكد أنه ما أريده بالضبط |
Maggie'nin bazı resimlerini almak isterim, böylece bu resimleri elimdeki kalıntılarla karşılaştırabileyim. | Open Subtitles | أريد بعض الصور لماجي لكي أقارنها ببقاياها |
Afedersiniz, bir kola alabilir miyim? | Open Subtitles | معذرة، أريد بعض الكولا بالتأكيد |
Teşekkür ederim, fazla aç değilim. Sadece biraz hava almak istiyorum. | Open Subtitles | شكرا لست جائعة أنا فقط أريد بعض الهواء |
- Soğuk alabilirsin. - Biraz temiz hava istiyorum. | Open Subtitles | أنتي ربما تبردي أريد بعض الهواء النقي |