"أريد تدمير" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok etmek istiyorum
        
    • yok edilmesini istiyorum
        
    • mahvetmek istemiyorum
        
    • yok etmem lazım
        
    Bütün dünyanın bayılmasından sorumlu insanları yok etmek istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير المسؤولين الفعليين عن فقدان الوعي العالمي
    Seninle birlikte diğer insanların eşyalarını yok etmek istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير ممتلكات الناس بلا سبب معك
    Ne yaparsan yap hepsinin yok edilmesini istiyorum. Open Subtitles مهما كان الذي يحدث، أريد تدمير ذلك الأسلوب نهائياً
    Ve son aktarım da bittikten sonra, o Çoğalıcı bedenlerinin yok edilmesini istiyorum. Open Subtitles وبمجرد الانتهاء من النقل والتحول الأخير، ِ أريد تدمير هذه الأجسام (المستنسخة) ِ
    Korkuyorum çünkü arkadaşlığımızı mahvetmek istemiyorum. - Ben de öyle. Open Subtitles وأنا خائفة لأنني لا أريد تدمير صداقتنا
    Ben iyi bir şeyi mahvetmek istemiyorum. Open Subtitles أنظر يا هذا، لا أريد تدمير علاقة طيبة.
    Kardeşimi yok etmem lazım. Kalbimi aldı. Sakin ol. Open Subtitles أريد تدمير أختي لقد أخذت قلبي
    Hepsini yok etmek istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير اختراعي
    Kurenai'yi kendi ellerimle yok etmek istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير أسلوب "كوريناي" بيديّ
    Ev arkadaşımı yok etmek istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير شريكتي بالسكن
    Nick'i yok etmek istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد تدمير (نيك)، اتفقنا؟
    Kahrolası makinenin yok edilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد تدمير هذه الآلات اللعينة
    Her şeyi! Her şeyin yok edilmesini istiyorum! Open Subtitles كل شيء أريد تدمير كل شيء
    Her şeyin yok edilmesini istiyorum! Open Subtitles أريد تدمير كل شيء
    Çünkü hayatını mahvetmek istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد تدمير حياتك
    Pikniğimizi mahvetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تدمير النزهة
    - Çünkü Beth'i çok seviyorum ve hayatını mahvetmek istemiyorum. Open Subtitles لأني أحب " بيث " ولا أريد تدمير حياتها
    Kardeşimi yok etmem lazım. Kalbimi aldı. Sakin ol. Open Subtitles أريد تدمير أختي لقد أخذت قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more