"أريد فقط أن أتحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece konuşmak istiyorum
        
    Sakin ol, her neysen sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles إهدأ الآن، أي أن تكون أنت أريد فقط أن أتحدث
    - Bunu hep yapıyorsun. sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles دائما ما تتصرفين بحماقه أريد فقط أن أتحدث اليك
    sadece konuşmak istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث إليك هذا كل مافى الأمر، حسناً؟
    sadece konuşmak istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث إليك هذا كل مافى الأمر، حسناً؟
    sadece konuşmak istiyorum. Seninle biraz konuşmak istiyorum o kadar. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث معك أريد أن أتحدث معك لثانية فقط
    Sen ne olursa olsun artık kolay. I sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles إهدأ الآن، أي أن تكون أنت أريد فقط أن أتحدث
    Harold, sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles هارولد, أريد فقط أن أتحدث معك.
    sadece konuşmak istiyorum o kadar. Open Subtitles دعنا نتحدث أريد فقط أن أتحدث معك
    sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث معك
    - sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث أليك
    Herifle sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أهدأ أريد فقط أن أتحدث معه
    Rahat ol. Herifle sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أهدأ أريد فقط أن أتحدث معه
    sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث
    sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث.
    Bay Bourg, sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles سيد بورغ أريد فقط أن أتحدث
    Ben sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث.
    sadece konuşmak istiyorum! Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث إليك!
    Onunla sadece konuşmak istiyorum. Open Subtitles ...أنا أريد فقط أن أتحدث معه
    Seninle sadece konuşmak istiyorum! Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث معك!
    Seninle sadece konuşmak istiyorum! Open Subtitles أريد فقط أن أتحدث معك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more