"أريد منكِ أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • etmeni istiyorum
        
    • yapmanı istiyorum
        
    • olmanı istiyorum
        
    • İmzalamanız gereken
        
    Bir kadının katilini yakalamama yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تساعديني في القبض على قاتل بعض النساء
    Sorunlu bi çocuk olmasından fazlası olabilir diye duydum, ...kontrol etmeni istiyorum. Open Subtitles لقد سمعتُ إنهُ ربما أكثر من مجرد ولد لديه مشاكل و أريد منكِ أن تتحققي من أمرهِ
    Ve karşılığında senden bize hesaplarda yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles حيث أعدائنا يحبون أن يسببوا لنا المشاكل و عندما تكوني هناك و في مقابل ذلك ، أريد منكِ أن تساعدينا في المحاسبة لدينا
    Senden şu anda, bazı açık alan haberleşme ekipmanlarında... değişiklikler yapmanı istiyorum. Open Subtitles الان، أريد منكِ أن تساعديني في تعديل بعض أدوات الاتصال الميدانية
    Seni hiçbir şeye için zorlamıyorum. Bir seçim yapmanı istiyorum. Open Subtitles أنا لا أجبركِ على فعل أيّ شيء أريد منكِ أن تتخذي الخيار
    Seni buradan çıkaracağım. Ama sessiz olmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles سأخرجكِ من هنا، لكن أريد منكِ أن تلتزمي الصّمت، اتفقنا؟
    Ve karşılığında senden bize hesaplarda yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles حيث أعدائنا يحبون أن يسببوا لنا المشاكل و عندما تكوني هناك و في مقابل ذلك ، أريد منكِ أن تساعدينا في المحاسبة لدينا
    O nedenle, senin bunu idare etmeni istiyorum. Open Subtitles لذا أريد منكِ أن تقللي التكاليف
    Garcia, bir ismi kontrol etmeni istiyorum. Open Subtitles غارسيا، أريد منكِ أن تتحققي من اسم
    Ben ameliyat ederken, senin Molly'i ve annesini bebeğin durumundan haberdar etmeni istiyorum. Open Subtitles لا أريد منكِ أن تبقي (مولي) و أمها متطلعتين على حالة الطفلة بينما أنا في الجراحة
    Tanıklık etmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تشهدي.
    Cary'i temsil etmeni istiyorum. O tutuklandı. Open Subtitles أريد منكِ أن تمثلي (كاري) فقد تم اعتقاله
    Benim için bir şey yapmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد منكِ أن تفعلي شيئاً من أجلي. حسناً؟
    Bir arastırma yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تقومي ببحث في الخفاء
    Mason Harding ile Okyanus ötesi meseleler konusunda bir röportaj yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تجري مقابلة مع هذا (مايسون هاردين) حول عابر المحيط.
    Doğru, küçük fıstık. Biraz daha acımasız olmanı istiyorum. Open Subtitles هذا صحيح, أنتِ سهلة الكسر قليلاً أريد منكِ أن تكوني عديمة الرحمة.
    İkizlerin çok su içtiğinden emin olmanı istiyorum senden, ...anlıyorsun ya, toksinleri çıkarmak için. Open Subtitles أريد منكِ أن تجعليهم يشربون الماء بكثرة بعد أن يتخلصون من السموم السموم؟
    Memurların fikirlerime müdahalelerinde taraf olmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تتداخلي في عملك مع الضباط الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more