"أريك شيئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana bir şey göstermek
        
    • Sana bir şey gösterebilir
        
    • Sana bir şey göstermem
        
    • Sana birşey göstermek
        
    • Sana bir şey göstereceğim
        
    • Sana bir şey göstereyim
        
    • şey göstermeliyim
        
    • şeyi göstermek
        
    • Size bir şey göstermek
        
    • Sana bir şey göstermeme
        
    Ritchie: Pekala, Sana bir şey göstermek istiyorum. Bu bir saat kız arkadaşım vermişti. TED ريتشي: حسناً، أريد أن أريك شيئاً. حسناً، هاهي ساعتي التي أهدتني إياها صديقتي.
    Evlat, içeri gel. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أيها الولد تعال إلى الداخل أريد أن أريك شيئاً
    Korkma, hayatım. Sadece Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي، أريد أن أريك شيئاً فقط
    Ama ne olur ne olmaz, Sana bir şey gösterebilir miyim? Open Subtitles لكن، هل يمكنني أن أريك شيئاً من باب الاحتياط؟
    Benim. Sana bir şey göstermem gerekiyor. Çok önemli. Open Subtitles أنه أنا ،أريد أن أريك شيئاً أنه مهم جداً
    Güzel kız, buraya gel. Sana birşey göstermek istiyorum. Open Subtitles تبدو جميلة, تعالِ إلى هنا أريد أن أريك شيئاً
    Sana bir şey göstereceğim. Bunu 7 yıldır senin için saklıyordum. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً أحتفظت به منذ سبع سنوات
    Sana bir şey göstereyim. Tabloya bak. Open Subtitles دعني أريك شيئاً ما انظر إلى هذا الرسم البياني
    Ben de seni bekliyordum. Aptal bir şey yapmaya kalkışma. Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles كنت اتوقع ظهورك، لا تقم بأيّ فعل غبي أريد أن أريك شيئاً
    Ama bir karar vermeden önce Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لكن قبل إتخاذك القرار أريد أن أريك شيئاً
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Burada olmamızın nedeni bu. Open Subtitles ،أريد أن أريك شيئاً .إنّه سبب وجودنا هنا
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Nihayet eve döndü anne ve daima ona ayırdığımız yerde. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً إنه بالمنزل على الأقل أمي
    Dur, bayılmadan önce Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles مهلاً، قبل أن يغمى عليك، أود أن أريك شيئاً.
    Gel, Sana bir şey göstermek istiyorum Jimmy. Open Subtitles تعال هنا أريد أن أريك شيئاً يا جيمي
    Gel, Sana bir şey göstermek istiyorum Jimmy. Open Subtitles تعال هنا أريد أن أريك شيئاً يا جيمي
    Yangına körükle gitmek gibi olmasın, ama Sana bir şey gösterebilir miyim? Open Subtitles لا أريد أن اصب البنزين علي النار لكن هل يمكن أن أريك شيئاً ؟
    Gitmeden önce Sana bir şey göstermem gerek. Open Subtitles قبل أن تذهبي، أريد أن أريك شيئاً.
    Sana birşey göstermek istiyorum. Ne bu? Open Subtitles تعال يا فتى، أريد أن أريك شيئاً.
    Bak Sana bir şey göstereceğim, seni şişko pislik. Open Subtitles أتعرف ماذا ؟ سوف أريك شيئاً ما أيها البدين اللعين.
    Sana bir şey göstereyim. İnsanlara göstermeyi sevmem. Çünkü bana farklı davransınlar istemiyorum. Open Subtitles دعني أريك شيئاً لا أحب أن أريه للناس لأني لا أحب أن يعاملوني بشكل مختلف
    Davayı başsavcıya devretmeden önce, sana bir şey göstermeliyim. Open Subtitles أعرف أنك تميل لـ " برناردو " بهذه الجريمة لكن قبل أن تمرر القضية للمحامي أريد أن أريك شيئاً
    Odama gelir misin, yaptığım bir şeyi göstermek istiyorum sana. Open Subtitles هل تأتي لغرفتي؟ أريد أن أريك شيئاً صنعته
    Fakat, eğer bana izin verirseniz, Size bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles لكنإذاأمهلتنىبعض الوقت،فأناأريدأن أريك شيئاً.
    Sana bir şey göstermeme izin ver. Open Subtitles دعني أريك شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more