Bu yıl tüm yarışmacılar çiftler halinde yarışacak. | Open Subtitles | في هذا العام ، كلُ المتسابقين سيرقصون أزواجاً |
Bunun esiginden dönen çiftler gördüm, ama simdi, eger bunu nasil basardiklarini biliyorsam kahrolayim. | Open Subtitles | رأيت أزواجاً يجتازون هذا لكن حالياً, سأكون محظوظاً لو علمت كيف فعلوها |
Öyle çiftler tanıyorum ki sevişmek için bile sizin konuşarak harcadığınızdan daha az enerji harcıyorlar. | Open Subtitles | أعرف أزواجاً يستخدمان طاقة أقل لممارسة الحب مما تستخدمان في المحادثة العادية |
Çift olarak üretilirler... | Open Subtitles | إنها تأتي أزواجاً |
Kitap ayraçları, Çift olarak mı gelirler? | Open Subtitles | سنادات الكتب تأتي أزواجاً صح؟ |
Alışveriş merkezinde çiftler görüyorum, el ele, sonra başka bir gün, postayı almak için çıktığımda, | Open Subtitles | أتعرف، أرى أزواجاً في الأسواق يمسكون أيادي بعضهم وفي اليوم الأخر عندما اذهب لأحضر البريد |
Evet, tabii. Mutlu çiftler tanıyorum. | Open Subtitles | -نعم ، بالتأكيد أعرف أزواجاً سعداء |
Gary, bu çiftler yarışması ve sen ilişkimize yapıcı bir biçimde... katkıda bulunmamayı seçtiğinden... biz artık bir çift değiliz... ikimiz de bekarız. | Open Subtitles | حسناً يا (غاري) هذه مباراة الأزواج و بما أننا أنت و أنا لم نعد أزواجاً لأنك أنت قد اخترت أن لا تكون فعلاً في علاقتنا |
Çift olarak kalacağız sanırım. | Open Subtitles | -يبدو أنه يجب أن ننام أزواجاً |