"أزيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkarmam
        
    • çıkarayım
        
    • çıkarıyorum
        
    • çıkarılmış
        
    • çıkaracağım
        
    • temizliyorum
        
    • silmek
        
    • kaldırayım
        
    • temizleyeyim
        
    • kaldırılmış
        
    • kaldıracağım
        
    • temizliyordum
        
    Şu kedi pisliğini davulun içinden çıkarmam lazım. Open Subtitles فقط علي أن أزيل فضلات الهرر الصغيرة من الطبل
    Tamamdır, hemen alarm etiketlerinizi çıkarayım. Open Subtitles حسناً دعيني أزيل هذه العلامات الأمنية لكِ
    Ben de fuzuli sandviçleri çıkarıyorum. Open Subtitles لذا أنا أزيل الغير ضرورية
    En iyi tahminim, hepsi ölmeden bir kaç gün önce çıkarılmış. Open Subtitles أفضل تخمين؟ كل شيء قد أزيل قبل بضعة أيام من وفاتها
    Bandı çıkaracağım, sonra da bana onların nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles سوف أزيل الشريط اللاصق و أريدك أن تخبرني بمكانهما
    Henüz hepsinin adını bilmiyorum, ama onları besliyorum, sularını veriyorum, pisliklerini temizliyorum. Open Subtitles لا اعرف اسمائهم بعد, لكني اقدم لهم الماء و الطعام و أزيل روثهم.
    Rekorlarını silmek üzere olduğumu bildirirsiniz diye düşündüm. Open Subtitles فقط اعتقدت انك يجب ان تُعلمه أني سوف أزيل أسمه من على اللوحه.
    Onlara bana göstermelisin ki onların bütün şüphelerini kaldırayım. Open Subtitles أريهم لي، لكي أزيل الشك من عقولهم.
    Duş almam lazım şimdi, salyalarını temizleyeyim üzerimden. Open Subtitles علي الاستحمام حتى أزيل لعابك من على جسمي
    Şu an için tehlikeyi atlattı fakat kurşun parçalarını çıkarmam gerek. Open Subtitles لقد مر مرحلة الخطر حاليًا، ولكن يجب أن أزيل تلك الشظايا المتبقية.
    İncelemek için beynini çıkarmam gerekiyor ama dayımı hatırlattığı için zorlanıyorum. Open Subtitles من المفترض أن أزيل مخه للفحص ولكن ذلك صعب لأنه الآن يذكرني بعمي
    Senin için onun kıyafetlerini de mi çıkarmam lazım? Open Subtitles ماذا , هل أنا في حاجة لأن أزيل ملابسها لأجلك أيضاً ؟
    Seni toplantıdan çıkarayım mı peki? Open Subtitles أترغبين أن أزيل اسمك من الموجز؟
    Şu kelepçeleri çıkarayım mı? Open Subtitles هل أزيل هذه القيود؟
    Kabloyu çıkarıyorum. Open Subtitles انا أزيل المنظار
    Paul Winstone'u listemden çıkarıyorum. Open Subtitles أزيل (بول وينستون) من شجرتي إنه لا يدير نقابة الإجرام
    Kafatasından henüz çıkarılmış bir beynin kaidesine bakacak olursak, küçük bir ortabeyin olduğunu görürüz. Open Subtitles إذا نظرنا إلى قاعدة دماغ الذي أزيل حديثا من جمجمة فى الحقيقة يمكننا أن نرى جزء صغير جدا من المخ الأوسط
    Dr. Kinney kesikleri attıktan sonra... ..tiroit tümörünü çıkaracağım. Open Subtitles إذاً بعدما تقوم الدكتور " كيني " بالقطع سوف أزيل الورم الدرقي
    Ben iyiyim. Sadece temizliyorum. Burayı temizlememiştim, nereden baksan iki ya da üç-- Open Subtitles فقط أنظف، لم أزيل الغبار من هنا ... لمدة أثنان أو ثلاث
    Pekala, bir bilgisayar programı ayarlıyorum... resimlerini arayıp bütün izlerini silmek için... Open Subtitles حسناً ، لذا أنا أجهز برنامجاً حاسوبياً للتقدم في الإنترنت و أزيل كل أثر
    Gerilimi ortadan kaldırayım. Open Subtitles دعاني أزيل التشويق..
    Ayrıca niye zehri silip temizleyeyim de parmak izlerimi çaydanlıkta bırakayım? Open Subtitles ولماذا أزيل السم وأترك بصماتي على الأبريق؟
    Cüzam kolonisindeki cesetler oradan kaldırılmış. Open Subtitles الأجسام في مستعمرة المصاب بداء الجذام له كلّ أزيل.
    Bu evdeki tüm bıçakları, ipleri ve hapları kaldıracağım mecbur kalırsam da yirmi dört saat başında bekleyeceğim. Open Subtitles سوف أزيل كلّ سكّين ، حبل وحبّة من هذا المنزل وإن لزم الأمر ، فسوف أكون بجانبك طوال الـ24 في اليوم
    Sıvıyı temizliyordum ve senin olan bir şey buldum. Open Subtitles لقد كنت أزيل التمييع عندما صادفت شيئا يخصك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more