"أساسيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • temel
        
    Birinin nefes gibi temel bir şey için savaş vermesi gibi bir his daha yoktur. Open Subtitles فما من إحساس أمتع من رؤية أحدٍ يقاتل لأجل شيء أساسيّ كالتنفّس
    Muhtemelen bunu nasıl yaptığımı merak ediyorsunuzdur. Bu oldukça temel bir zihin kontrolüydü. Open Subtitles ربّما تتسائلون كيف فعلت ذلك، إنّه تحكّم ذهنيّ أساسيّ.
    Fakat ben en kolayı ile başlamak istiyorum. Bu soru hayatınızın bir noktasında kendinize sormak zorunda kalacağınız cinsten. Çünkü, beyin fonksiyonlarını anlamak için bu çok temel bir soru. TED ولكن أريد أن أبدأ مع أسهل سؤال وهو السؤال الذي ينبغي حقا عليكم جميعا أن تطرحوه على أنفسكم في مرحلة ما من حياتكم، لأنّه سؤال أساسيّ إذا ما أردنا أن نفهم وظيفة الدماغ.
    Yanlış yönlendirme. Bir temel sihir kavramı. Open Subtitles التضليل، إنّه مفهوم أساسيّ للسحر
    Yanlış yönlendirme. Bir temel sihir kavramı. Open Subtitles التضليل، إنّه مفهوم أساسيّ للسحر
    Alfa Seviye Alarm, zorbalara karşı temel koruma. Open Subtitles إنذار أوليّ، تأمين أساسيّ ضد الدخلاء.
    Bu da temel olarak seninkinin aynısı, Open Subtitles ،إنّها مثل شهادتك بشكلٍ أساسيّ
    Evet. Çok temel bir noktayı kaçırdığım hissine kapılıyorum. Open Subtitles أجل، أشعر أن ثمّة شيء أساسيّ مُغفل!
    temel olarak Main vücudunda şu anda bir savaş var ve daha yeni başladı. Open Subtitles " (سنشنّ حرباً بشكل أساسيّ داخل جسم (مات.. ولتوّها بدأت المعركة ... ."
    temel bir şey. Open Subtitles شيء أساسيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more