"أسباب طبيعية" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğal sebeplerden
        
    • Doğal sebepler
        
    • Doğal nedenlerden
        
    • Doğal nedenler
        
    • ecelden
        
    • eceliyle
        
    Yıldırımlar, birkaç kum fırtınasının yarattığı sürtünmeler ateş karıncaları, kesinlikle doğal sebeplerden çıkmıştır. Open Subtitles تعلمون، من البرق، والاحتكاك بسبب عاصفة رملية قوية ونمل النار، أسباب طبيعية بالتأكيد
    Üçü doğal sebeplerden, bir inme, iki kalp krizi. Open Subtitles ثلاثه بسبب أسباب طبيعية, جلطة و إثنان منهم بالسكتة القلبية
    Elimde delil yok. Ama babanın doğal sebeplerden ölmediğini doğrulayabilirim. Open Subtitles لكن أستطيع أن أؤكد أنّ والدكِ لم يمت من أسباب طبيعية.
    Adli tabibin raporuna göre Doğal sebepler diyor. Open Subtitles سجل الطبيب الشرعي المحلي أسباب طبيعية لحدوث الوفاة
    Eğer bu adam Doğal sebepler yüzünden öldüyse... Open Subtitles إن توفي هذا الرجل نتيجة أسباب طبيعية
    Adli tıp, Doğal nedenlerden olduğunu söyledi ama yine, ben biliyordum. Open Subtitles قال المحقق: أنها أسباب طبيعية في حالتها. لكن مجدداً،
    Doğal nedenler mi? Efendim? Open Subtitles أسباب طبيعية إذن يا سيدي؟
    doğal sebeplerden ölmüş olabilir. Open Subtitles من الممكن أنها ماتت من أسباب طبيعية
    Er ya da geç doğal sebeplerden ötürü ölecek. Open Subtitles سوف يموت بسبب أسباب طبيعية بالنهاية
    Yani teknik olarak doğal sebeplerden ölmüş. Open Subtitles لذا تقنياً، توفي نتيجة أسباب طبيعية
    Raporda doğal sebeplerden öldüğü söyleniyor. Open Subtitles الآن, التقرير يقول أسباب طبيعية.
    Duyacakları tek şey, Alan'ın başkanlığına burnunu sokmasını önlemek için senin yüzünden orada bulunduğum ve doğal sebeplerden öldüğü. Open Subtitles كل ما سيسمعوه هو أننى كنت هناك نيابةً عنك لأمنع (ألان) من التدخل فى رئاستك وأنه مات من أسباب طبيعية
    Bana doğal sebeplerden ölmüş gibi geldi. Open Subtitles تبدو لي أنها أسباب طبيعية
    Eğer bu adam Doğal sebepler yüzünden öldüyse... Open Subtitles إن توفي هذا الرجل نتيجة أسباب طبيعية
    Doğal sebepler, benim kıçım. Open Subtitles أسباب طبيعية! هراء
    Doğal sebepler. Open Subtitles أسباب طبيعية
    Diş kayıtlarına bakın. Ölümü Doğal nedenlerden değil. Open Subtitles دَققي بسجل الاسنان لم تكنْ أسباب طبيعية
    Doğal nedenlerden ölmediği. Open Subtitles لن تكون من أسباب طبيعية.
    "Doğal nedenler." Open Subtitles "أسباب طبيعية "
    Bilginiz olsun, bence ecelden ölmüş ama bu davada yardımcı benim. Open Subtitles للعلم، أعتقد أنها أسباب طبيعية على أي حال لكنني أيضاً المحقق الثانوي على القضية
    - Bu hayvan eceliyle mi öldü yoksa... Open Subtitles , وهل يموت عن أسباب طبيعية أو...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more