Seni iki hafta önce okulun önünde o sahneyi oynarken gördüm. | Open Subtitles | رأيتك منذ أسبوعين عندما مثلتي ذلك المشهد أمام المدرسة |
İki hafta sonra yumurtalar kırıldığında, yıllık plankton çiçeklenmeleri en üst noktadayken ve yavru balıkların yiyecek çok fazla şeyi olacakken yumurtlarlar. | Open Subtitles | لقد زامنت هذه الأسماك تبويضها بحيث أنه بعد أسبوعين عندما تفقس البيوض تكون العوالق أو الفيتوبلانكتون |
Hafızam sadece iki hafta önce parasını ödeyemediğim öğle yemeği için dükkana girmemden ibaret. | Open Subtitles | ذاكرتي تَعُودُ لذلك اليومِ فقط ، منذ أسبوعين عندما ذهبت الى المطعم للغداء ولم أستطع الدفع |
İki hafta önce hükümlülük hâlinin temyiz mahkemesince düşürüldüğü yazıyor. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنّه خرج قبل أسبوعين عندما اسقطت إدانته من قبل محكمة الإستئناف لأسباب إجرائية |
O yüzden,iki hafta önce,bebeği evlatlık verme konusunda onu vazgeçirmek için konuşurken şunu dedi, "Bu panik ve öfke mi?" ve ben de şöyle dedim, "Aman Tanrım,öyle." | Open Subtitles | لذلك منذ أسبوعين عندما كنت أحاول إقناعها، بأن نعرض الطفل للتبني قالت: |
İki hafta sonra açık mekânı kapadıklarında işimden de olurum nasılsa. | Open Subtitles | أنا سأترك هذه الوظيفة خلال أسبوعين ,عندما يغلقون سطح المركب |
Ama iki hafta önce onu başlattım ve internete bağlanmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | ولكن من أسبوعين عندما قمتُ بتشغيلها وطلبت أن تتصل بالأنترنت |
Aynı şeyi iki hafta önce sizin diğer iki hastanız için yazdığınız bu iki ilaçla yapmıştı | Open Subtitles | نفس الشيء قامت به قبل أسبوعين عندما قمت بوصف نفس الادوية. لِمريضين آخرين، هما أيضاً لم يحصلا على الدواء. |
İki hafta sonra, onu çalılıklarda bulana kadar hiç gelmemiş. | Open Subtitles | في وقت لاحق بعد أسبوعين عندما عثروا عليها، مخنوقة في الادغال. |
İki hafta önce, Palermo'yu alınca, Stonewall Jackson'dan sonra... | Open Subtitles | "منذ أسبوعين عندما أستحوذنا على "باليرمـو ..... قالوا أننى بطل , أعظم جنرال |
İki hafta önce şehrin çeşitli yerlerinde Tony Tucci'nin parçalarını bulmaya başladığımızda, buraya görgü tanığı diye gelmişti. | Open Subtitles | أجل، لقد تقدّم كشاهد قبل أسبوعين عندما ظهرت أعضاء من (توني توشي) حول المدينة |
Gina Zanetakos iki hafta önce iş iznindeyken kaçtı. | Open Subtitles | لا، (جينا زيناتوكس) هربت قبل أسبوعين عندما كانت في إجازة عمل |
Nora Fries, iki hafta önce okyanus açiklarinda olan sondaj platformu patlamasinda ölen Victor Fries'in esiydi. | Open Subtitles | (نورا فريز) هي زوجة (فيكتور فريز) الذي قتل منذ أسبوعين... عندما انفجرت منصة للحفر في البحر وغاصت في المحيط |
İki hafta sonra, ABD ordusundan mübayaa memurlarıyla büyük buluşmamız için Rock Island, Illinois'daydık. | Open Subtitles | وبعد أسبوعين عندما كنا في جزيرة (روك) بغرض اجتماعنا الكبير في ولاية (إيلينوي) مع ضبَّاط المُشتريات التابعين للجيش الأمريكي |