Tel örgülere baskı yapmalarına izin veremeyiz. Haftada bir çıkıp cesetleri temizliyoruz. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج، نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث. |
Tel örgülere baskı yapmalarına izin veremeyiz. Haftada bir çıkıp cesetleri temizliyoruz. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج، نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث. |
Ben orada gördüğün dahi çocuğu yetiştirebilmek için ekstra bahşiş alabilmek adına 15 cm topukla Haftada 60 saat çalışmış anneyim. | Open Subtitles | جرّب ام عملت 60 ساعة أسبوعيًّا على كعبين 6 بوصة لأجل البقشيش لكيّ تربي هذه الابنة العبقريّة. |
O haftalık tedavisini yaptığı sürece onu kontrol ederler. | Open Subtitles | -يتمّ التفحّص منهما أسبوعيًّا . |
Giriş ücretinin yarısını alırım ve Haftada 4 kez çıkacağım. | Open Subtitles | أمتلك مشربًا. نصف دخل الحفلات وعمولة 4 أيام أسبوعيًّا. |
Haftada sadece 2 damla kan ile hayatta kaldık. | Open Subtitles | نحيا على قطرتيّ دم أسبوعيًّا للحفاظ على مؤننا. |
Başlangıçta Haftada bir gündü. ve sonra Haftada 2 gün oldu. | Open Subtitles | بدأ الأمر بمرّة أسبوعيًّا ثم مرّتين أسبوعيًّا. |
Hastalıklar o kadar yaygınmış ki Haftada bir gün tüm çürüyen cesetleri bir araya getirip, üst üste yığar ve hepsini ateşe verirlermiş. | Open Subtitles | استشرى الطاعون، حتّى قرروا جمع الجثامين المتعفّنة مرّة أسبوعيًّا... ثم حرقهم أجمعين. |
Bu şekilde düşünmesinin nedeni yaklaşık altı hafta boyunca Haftada bir kez sevişmiş olmamızdı. | Open Subtitles | "تبريرًا لها، كنّا نمارس الجنس مرّة أسبوعيًّا على مدار 6 أسابيع" إنّي متأخّرة جدًّا عن العمل. |
İş Bölümü tüzüğüne göre Haftada en fazla 12 saat. | Open Subtitles | -نحو 12 ساعة أسبوعيًّا كحدٍّ أقصى ، {\fnAdobe Arabic}.وفقًا لدليل وزارة الأعمال |
Hiçbir fikrim yok. Tek bildiğim dediklerine göre Haftada birkaç kez Whitmore evinde buluşuyorlarmış. | Open Subtitles | لا أدري، كل ما أعلمه أنّهم يتقابلون بضع مرّات أسبوعيًّا في بيت (ويتمور). |