"أستضيف" - Translation from Arabic to Turkish

    • ev sahipliği
        
    • düzenliyorum
        
    • partisi
        
    • sahipliği yapmak
        
    • programı sunuyorum
        
    Yani evinizi bağış toplantısına ev sahipliği yapmak için kullanabilir miyim? Open Subtitles لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني أستضيف حفلة جمع التبرعات ؟
    Selam bebeğim, tamamen unutmuşum Bu akşam kızlar gecesinde ev sahipliği sırası bende. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، لقد نسيت كلياً أنه دوري لكي أستضيف السيدات الليلة
    Her ay bu plajda hayırseverlik amaçlı organizasyonlara ev sahipliği yaparım. Open Subtitles أنا أستضيف حدث خيري كل شهر على هذا الشاطىء
    Yarın akşam bir yemek düzenliyorum ve bize katılmanızı istiyorum. Open Subtitles إني أستضيف حفل عشاء ليلة الغد، وأود أن تنضمي إلينا.
    Tam olarak ulusal güvenlik meselesi değil ama önümüzdeki ay, Faaliyet Bilimi Programında Sanat için bir hayır yemeği düzenliyorum. Open Subtitles إنهـــــــــا بالكـــاد مسألة أمن قومي ولكنني أستضيف عشاء خيري الشهر القادم لصالح برنامج المنح الدراسية للفن والمعارض
    Her ay hipodromdaki yağlı müşterilerim için poker partisi düzenliyorum. Open Subtitles لسوء الحظ، علي الذهاب في هذهِ المناسبة إني أستضيف حفلة شهرية خاصة بلعبة البوكر بناءاً على طلب أحد أكبر عملائي
    Clash of the Cupcakes diye bir kapkek yarışması programı sunuyorum. Open Subtitles أستضيف مسابقة لكعكات الأكواب تُدعى "صدام كعكات الأكواب".
    Yarınki toplantı için ev sahipliği yapıyorum. Open Subtitles اسمـع , أنـا أعتـذر , أنـا أستضيف اجتمـاع " التعاونيـة " يوم الغد
    Karaoke kulübüne ev sahipliği yapıyorum, oğlum. Open Subtitles أنا أستضيف نادي الكاريوكي، يا بُني.
    Karaokeye ev sahipliği yapıyorum, oğlum. Open Subtitles أنا أستضيف مسرح الكاروكي، يا بُني.
    Nişan partinize ev sahipliği yapmaktan onur duyarım. Open Subtitles سيكون شرف لي أن أستضيف حفل خطوبتكما.
    Cuma gecesi, bir organizasyona ev sahipliği yapıyorum. Open Subtitles مساء الجمعة , سوف أستضيف حدثاَ
    Cuma gecesi oyunlarına bazen de ben ev sahipliği yaptım. Open Subtitles أستضيف العرض ليلة الجمعة
    Bir deneyime ev sahipliği yapıyorum da. Open Subtitles أنا أستضيف تجربة
    Oh, Northwestern Üniversitesi yıllık toplantısına ev sahipliği ediyorum. Open Subtitles أستضيف حفل خرّيجي جامعة (نورث وسترن)
    Bilgin olsun diye söylüyorum, hayat koçluğu sınıfım için bir seminer düzenliyorum. Open Subtitles لمعلومات، إنني أستضيف حلقة دراسيّة لصف تدريب الحياة الخاصّ بي
    Yarın akşam yardım amacıyla bir şarap müzayedesi düzenliyorum. Open Subtitles أستضيف مزاداً خيرياً لبيع النبيذ ليلة الغد
    Bu hafta sonu South Main'deki paten alanında hastane için bağış gecesi düzenliyorum. Open Subtitles لم قتلت ذلك الجزء من نفسك؟ تعرف,أنا أستضيف حفل جمع تبرعات للمشفى هذا الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more