"أستطيعُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • edebilirim
        
    • yapamam
        
    • yapabilirim
        
    • olabilirim
        
    • yapabileceğim
        
    • Size
        
    Böylece Oz'a girip kardeşlerime yardım edebilirim. Open Subtitles يُمكنني الذَهاب إلى سجنِ اوز و أستطيعُ مُساعدةَ إخوتي
    Eğer bilgisayar sorunu ise yardım edebilirim. Open Subtitles لو كانت مشكلة بالحاسوب، أستطيعُ المساعدة
    yapamam. Büyük.Cesur. Ormanlar kraliçesi. Hadi, Ursula. Open Subtitles لا أستطيعُ عمل هذا ملكة الغابة شجاعة كبيرة هيا، أورسولا
    Kızlarla takılıp dolaşmayı tercih ediyorum ama bunu yapamam, değil mi? Open Subtitles أُفَضِلُ أن أكون أستمتعُ معَ بعضِ الفَتيات و البيرة، لكني لا أستطيعُ ذلك صح؟
    Seni dünyanın tanıyacağı en harika dansçılardan biri yapabilirim. Open Subtitles أستطيعُ أن أجعل منك أحد أعظم الراقصات في العالم
    Onunla olamam ben. Ama seninle olabilirim. Open Subtitles لا أستطيعُ أن أكون معها، لكّن أستطيعُ أن أكون معكِ.
    Neyi kanıtladığım, kalbimle neler yapabileceğim fark etmez. TED بغض النظر عمّا أنجزتُهُ ، وبما أستطيعُ فعله من قلبي.
    Ama Size şunu garanti ediyorum ki zayiatın büyük kısmı onlardan olacak. Open Subtitles لكن أستطيعُ أن أضمنَ لك التالي يا سيّدي معظمُ الإصاباتِ ستكون منهم
    Onu biraz daha kontrol edebilirim sanırım. Open Subtitles أعتقدُ أني أستطيعُ السيطرة علية لفترة أطول قليلاً
    Okuma yazmam olmasa da şekilleri ayırt edebilirim. Open Subtitles لربّما أكونُ جاهلةً، لكن مازلتُ أستطيعُ أن أرىَ.
    2. Bölge Federal Güvenlik Müfettişi Scott Werner. Nasıl yardım edebilirim? Open Subtitles معكَ مفتش الأمان من المنطقة الثانية (سكوت ويرنر)، كيف أستطيعُ مساعدتك؟
    Don o bize çok yardım etti sanırım ona yardım edebilirim. Open Subtitles ..دون" , هو" مُساعِداً كبيرا لنا وأعتقد أني أستطيعُ مُساعدتِه
    yapamam. Bir doktor bulmalıyım. Tedavi olmalıyım. Open Subtitles لا أستطيعُ الذِهاب ، أبحث عن طبيب إنني بحاجة للعلاج لا أستطيع الذهاب
    yapamam. Birini izliyorum. Open Subtitles لا أستطيعُ التَبَاطُؤ سيدتي انا آسف أُطاردُ هذا الرجلِ هنا
    Çünkü artık işimi yapamam. Open Subtitles لأنّني لم أعد أستطيعُ القيامَ بعملي الآن
    Bunu yapabilirim de. Seninle bunu yapabilirim. Open Subtitles وأظنّني أستطيعُ ذلك، معكِ أظنُّ أنّني أستطيع
    .. ki buna zaten bütçe elvermez, sana yardımcı olabilmek için ne yapabilirim? Open Subtitles والتي لا أستطيعُ التقدم بعملها، ماذا تُريد مِني لمُساعدتك في ذلك؟
    Bir teklifte bulunun. Bana uyar. Evinizi yıkıp, yerine garaj yapabilirim. Open Subtitles أعطني عرضًا , أنا مهتم أستطيعُ أن أهدم منزلكِ , و أضع مكانهُ قاطرة
    Sokakta babamın yukardaki başıyla nasıl iyi olabilirim? Open Subtitles معَ رأس أبي الذي هو في الشــارع، كيفَ أستطيعُ أن أكون على خير مايرام؟
    Analist olabilirim ama başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles لربما أكونُ مجردَ محللٍ ولكنَّني أستطيعُ حمايةَ نفسي
    Senin için yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هَل هُناكَ شيئٌ آخَر أستطيعُ فِعلَهُ لَك؟
    yapabileceğim bir şey yok. Kanıtlayamam, ispat edemem. Open Subtitles لا يُوجَد ما أستطيعُ فِعلَه لا يُمكنني إثباتُه، و لا يُمكنني نَفيُه
    Şu anki ihtilafınızda karşı tarafı temsil eden firma için çalıştığımı Size hatırlatmalıyım ve siz şu anki avukatınızla konuşmadan, ben sizinle konuşamam. Open Subtitles حسناً، أحتاجُ لتذكيرك بأنني أعمل لشركةُ تُمثل الطرفُ الخصم في نزاعُك الحالي ولا أستطيعُ التحدثَ أليكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more