Bana deli diyebilirsin ama bunaklık ilaçlarına bahis oynamadan duramıyorum. | Open Subtitles | ادعوني بالمجنون، ولكن لا أستطيع التوقف على الرهان على الخرف. |
Bana doğru yürüdüğünü duyunca gülümsemeden duramıyorum. | Open Subtitles | عندما اسمعك تسير بإتجاهي لا أستطيع التوقف عن الابتسام |
Özür dilerim. Komik olmadığını biliyorum ama gülmeden edemiyorum. | Open Subtitles | أعتذر ، أعرف أن الأمر ليس مضحكاً و لكنى لا أستطيع التوقف عن الضحك |
Senin için tatsız olduğunu biliyorum ama senden hoşlanmaktan kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك تكره ذلك... ولكني لا أستطيع التوقف عن الإعجاب بك. |
Elimde değil Morpheus. Düşünmeden edemiyorum. Ya yanılıyorsan? | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف مورفيوس، لا أستطيع التوقف عن التفكير، ماذا لو كنا مخطئين؟ |
Denesem bile, seni sevmeden Duramam. | Open Subtitles | لن أستطيع التوقف عن حبك حتى لو حاولت غير ذلك |
Seni düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | أوه , اللعنة كل ما في الأمر أنني لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ |
Sanırım bir sırdaşa ihtiyacım var, çünkü bir buçuk pasta yedim, ve duramıyorum. | Open Subtitles | لأنني أحتاج إلى كتوم و أنا أكلت حاولي ما يقرب كعكة و نصف و أنا لا أستطيع التوقف و أنت لا تثرثر |
Olanlar hakkında düşünmeden duramıyorum, dostum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر يا رجل |
o oyunu düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك المسرحية |
o oyunu düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك المسرحية |
Bense bu konuda düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير بهذا الشأن |
Metrodaki kızı düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بالفتاة التي في القطار |
-Seni düşünmeden edemiyorum. -Seni düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير فيك وأنا أيضا |
Ben de öyle. Çıplak kadınları düşünmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | حتى أنا, لا أستطيع التوقف عن التفكير بالنساء |
Onu büyükannesi büyütüyor. Endişelenmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | .جدتها هي من تربيها لا أستطيع التوقف عن القلق |
Belki, ama onu düşünmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | ممكن، لكني لا أستطيع التوقف عن التفكير به. |
Elimde değil Morpheus. Düşünmeden edemiyorum. Ya yanılıyorsan? | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف مورفيوس، لا أستطيع التوقف عن التفكير، ماذا لو كنا مخطئين؟ |
Elimde değil, düşünüyorum da sırf ben bir insana aşık oldum diye kendilerini tehlikeye attılar. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير كل هؤلاء يضعون أنفسهم في خطر لأنني وقعت في الحب مع بشر |
Şimdi ağlattın beni ve bir başladımı bir daha Duramam | Open Subtitles | الآن أجعلني ابدأ ولا أستطيع التوقف عندما أبدأ |
Bu midemi bulandırdı ama aynı zamanda bakmaktan da kendimi alamadım. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعلني أشعر بالغثيان، لكني لا أستطيع التوقف عن النظر. |
Bunu düşünmeden duramadım. | Open Subtitles | أنا فقط, لا أستطيع التوقف عن التفكير بشأن ذلك |