"أستطيع العيش بدونها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onsuz yaşayamam
        
    • onsuz yaşayamayacağımı
        
    Radha' yı delicesine seviyorum! Onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنا مجنون بحب رادها لا أستطيع العيش بدونها
    O haklı Arush, ben de Onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنه على حق يا أروش , أنا لا أستطيع العيش بدونها أيضا.
    Onayla ya da onaylama ama Onsuz yaşayamam. Open Subtitles إنها مُباركة منك،و لكِن لا أستطيع العيش بدونها.
    Ben de ona delice aşık olduğumu ve onsuz yaşayamayacağımı fark ettim. Open Subtitles وبناءاً عليه قررتُ أني عاشق لها ولا أستطيع العيش بدونها
    Öldüğünü öğrendiğimde onsuz yaşayamayacağımı anladım. Open Subtitles حالما علمتُ بأنها قد ماتت. في تلك اللحظة, علمت بأني لا أستطيع العيش بدونها.
    Umarım, hiçbir zaman. Onsuz yaşayamam. Open Subtitles . أبدا ، أتمنى . أنا لا أستطيع العيش بدونها أبدا
    - Onsuz yaşayamam. - Yani yalnız mı yaşayamazsın? Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش بدونها - هل تعني الوحده؟
    - Onsuz yaşayamam. - Yani yalnız mı yaşayamazsın? Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش بدونها - هل تعني الوحده؟
    Git ve de ki ona: "Üzgünüm Mike, ben Onsuz yaşayamam. Open Subtitles عليكِ أن تقولي، "أنا آسفة (مايك) لا لا أستطيع العيش بدونها.
    Ben Onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش بدونها.
    Onsuz yaşayamam. Open Subtitles - أنا لا أستطيع العيش بدونها !
    Onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش بدونها !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more