Bu kelimeleri okuyamıyorum. Bunları okuyamıyorum. Boğazıma takılıyorlar. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة هذه الكلمات يعلقون بحنجرتي |
Bakın, son gönderdiğiniz maliye evraklarında, araçların seri numaralarını okuyamıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة إلى وثائق التمويل الأخيرة التي أرسلتها لنا لا أستطيع قراءة أرقام السيارات المتسلسلة |
Başvurunuzdaki seri numaralarını okuyamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة أرقاما المتسللسلة على استمارتك |
Yüzüne baktığımda karakterini okuyabiliyorum. | Open Subtitles | عندما أنظر لهذا الوجة أستطيع قراءة هذة الشخصية |
Ne kadar bunalmış da olsam, her zaman spor ile ilgili birşeyler okuyabiliyorum. | Open Subtitles | مهما كنت في مزاج سيء، أستطيع قراءة أخبار الرياضة دائماً |
Ama telepromptırı* okuyamam ve doktorun dediğine göre gözlerim çok sivri olduğu için lens de takamıyorum. | Open Subtitles | فقط أني لا أستطيع قراءة الملقن التلفزي وليس يمقدوري إستعمال العدسات اللاصقة لأن طبيبي يقول أن عيناي تتدبدب |
Aslında başkalarını çok hızlı okuyabilirim, ama sizin gibi biriyle hiç karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | عادةً أستطيع قراءة الآخرين بسرعة كبيرة ولكني لم أقابل مثلكِ من قبل |
Adınızı okuyamıyorum. Adınız, lütfen? | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة اسمك من على اللوحة ما اسمك من فضلك؟ |
Adınızı okuyamıyorum. Adınız, lütfen? | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة اسمك من على اللوحة ما اسمك من فضلك؟ |
Bunu okuyamıyorum. İngilizce yabancı dili mi? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قراءة هذا هل الإنجليزية هى لغتها الثانية؟ |
Bu dosyaların yarısında müşterilerin adını bile okuyamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة أسماء الزبائن علي نصف هذا الملفات |
Her zaman daha iyi yazabileceğini söylüyorum. Bunu okuyamıyorum. | Open Subtitles | طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا |
Bunu okuyamıyorum. Bir sürü hece var. Ve yan etkileri. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة ذلك، عدة مقاطع، وآثار جانبية |
Seni duyamıyorum ve dudaklarını okuyamıyorum. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يمكنني سماعك ولا أستطيع قراءة الشفاه، هل تفهم؟ |
İşitme cihazı takıyorum ve dudak okuyabiliyorum. | Open Subtitles | أنا أضع أداة مساعدة للسمع و أستطيع قراءة الشفاه |
Zihnini okuyabiliyorum. Cihazı durdurabilecek kadar zaman var. | Open Subtitles | أستطيع قراءة عقلك هناك وقت كاف لإيقاف الآلة |
Şimdi ilaçların etiketlerindeki ufak harflerle yazılı uyarıları, okuyabiliyorum artık. | Open Subtitles | يالها من معجزة الأن أستطيع قراءة الكتابة الصغير على علب الأدوية |
Ben sadece fakir bir çiftçiyim şiir okuyamam. | Open Subtitles | أنا مجرد مزارع فقير أنا لا أستطيع قراءة الشعر |
Leydim, ben kelime okuyamam. Nereden başlayacağımı bilemem. | Open Subtitles | سيدتي لا أستطيع قراءة الكلمات، لا أعرف من أين أبدأ. |
Kitabı şu anki şekli ile okuyamam ama bunu yapabilecek biri var. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة الكتاب بشكله الحالي لكن هناك أحدٌ بإمكانه |
Gazetedeki spor kısmını saçlarım alev alsa dahi okuyabilirim. | Open Subtitles | أستطيع قراءة الأخبار الرياضية لو كان شعري يحترق |
Buraya gelen herkesi okuyabilirim ve arzularını bilirim, bazen onlar yapmadan bile. | Open Subtitles | أستطيع قراءة أي شخص يأتي هنا و أعرف رغبته أحياناً حتى قبل أن يعرفوا |
- Aslına bakarsan gözlerden ruh halini okuyabilmem sadece atlara özgü bir şey değil. | Open Subtitles | ليست الأحصنة فقط التي أستطيع قراءة عيونهم |
Mutasyonumun bana sağladığı olağanüstü özelliklerden birisi de zihinlerinizi okuyabiliyor olmam. | Open Subtitles | أحد أهم المميزات التي تتيحها .... طفرتي لي هي أنني أستطيع قراءة افكاركم |