"أسروا" - Translation from Arabic to Turkish

    • esir
        
    • aldılar
        
    • yakalanmış
        
    Kızımın esir tutulduğu odayı kontrol etmişler mı diye sorun. Open Subtitles ولتري إذا كان قد قام بفحص الغرفة حيث أسروا إبنتي
    Birçok kişiyi esir alıp sağlam bir köprübaşı tutarak 8 km. kadar içeri girdiler. Open Subtitles لقد أسروا بعض الجنود وتمكنوا من تأسيس مركز قيادة متقدم 8 كيلومترات فى العمق
    Teğmen Steward, o gün esir düşen 21.000 İngilizden biriydi. Open Subtitles الملازم أوّل "ستيوارت" كان واحد من 21 ألف بريطاني أسروا ذلك اليوم
    Perilerimi kaçırdılar. Ve bütün dişeri de aldılar. Open Subtitles لقد أسروا جنياتي الصغار وأخذوا كل أسناني
    Ah, evet. Perilerimi kaçırdılar. Ve bütün dişeri de aldılar. Open Subtitles لقد أسروا جنياتي الصغار وأخذوا كل أسناني
    Teröristler yakalanmış veya öldürülmüş. Open Subtitles و الإرهابيين قد قُتلوا أو أسروا
    Kayıp ve tahminen esir düşmüş 12 kişi var. Open Subtitles هناك 12 شخص مفقود، اعتقد أنهم أسروا
    Klingon, Romulalı ve Dünyalı temsilcileri esir aldılar. Open Subtitles وأنهم أسروا رهائن. كلينغون"، "روميولان" " وقناصل الحكومة الفيدرالية .
    Mürettebat esir, kaptan ölmüş. Open Subtitles أسروا الطاقم ز مات الكابتن
    Mürettebat esir, kaptan ölmüş. Open Subtitles أسروا الطاقم ز مات الكابتن
    Birçok adamımızı esir almış olmalılar. Open Subtitles لقد أسروا معظم رجالنا
    Oğlunun hayatına karşılık Crixus'la yapılan savaşta esir aldığı beş yüz kişiyi verecek. Open Subtitles حياة أبنه مقابل خمسمئة شخص ممن أسروا من رجال (كريكسوس)
    Mikaelsonlar Tristan'ı esir aldığında savaş ilan ettiler. Open Subtitles آل (مايكلسون) أعلنوا الحرب علينا حين أسروا (تريستن).
    Oğlumu aldılar. Open Subtitles لقد أسروا غُلامي
    O ve Ben, Simcoe'yu tutsak aldılar ama Simcoe bir şekilde serbest kaldı. Open Subtitles ، هو و (بن) قد أسروا (سيمكو) معهم و لكن (سيمكو) قد تحرّر من الأسر بطريقةِ ما
    - Fitz ve Simmons'ı aldılar. Open Subtitles لقد أسروا "فيتز" و "سيمونز".
    Babamı aldılar. Open Subtitles أسروا والدي.
    Binlerce Jaffa öldürülmüş, ve Olokun'un birçok komutanı yakalanmış. Open Subtitles آلاف (الجافا) قتلوا، والكثير من قادة (أولوكان) قد أسروا
    Hepsi yakalanmış. Open Subtitles لقد أسروا كلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more