Sonraki yüzyılda Avrupa'dan kaçtılar ve büyük tapınağı inşa edenler onuruna "Hür Masonlar" adında yeni bir kardeşlik kurdular. | Open Subtitles | وبعد قرون من أخذه إلى أوروبا أسسوا منظمة حرة أسمها الميسونس الأحرار من أجل مؤسس المعبد العظيم |
-Deniyorlar. Bunun için özel bir ekip bile kurdular. Yeraltı polisleri. | Open Subtitles | حاولوا، لقد أسسوا فرقة عمل كاملة لإيقافنا، الكاتاكوبز |
Basitçe anlatırsak, polis kuvvetlerini atalarımız kurmuş ve yönetmiş. | Open Subtitles | يبدو أن أسلافنا هم من أسسوا وأداروا مقر الشرطة |
Bu kaideyi erkekler kurmuş canım, ben değil. | Open Subtitles | الرجال هم من أسسوا القاعدة يا عزيزتي، وليس أنا |
Koroyu, toplanıp rejimi yıkmanın planlarını yapmak için kurmuşlar. | Open Subtitles | لقد أسسوا هذه الجمعية ليجتمعوا بها ويخططوا لتدمير النظام |
Birlikte bir şirket kurmuşlar. Ama Müttefikler adındaki bu şirket bilgi satıyor. | Open Subtitles | أسسوا شركات,الا أن هذه الشركات كان هدفها الاستخبارات |
"Birgitte Nyborg ve parlamentonun önde gelen üyeleri yeni bir parti kurdular. " | Open Subtitles | نيبورغ واعضاء برلمانيين بارزين أسسوا حزب جديد |
ÇokEvren' e polislik etmeleri için bir teşkilat kurdular. | Open Subtitles | وقد أسسوا وكالة شرطة للكون المتعدد |
Hartmann ailesi, Zentropa şirketini 1912 yılında kurdular. | Open Subtitles | عائلة (هارتمان) أسسوا شركة (زينتروبا) عام ١٩١٢ |
Bert Cooper ve babam Büyük Roger Sterling bu ajansı 40 yıl önce cesaretle kurdular. | Open Subtitles | ( (بيرت كوبر... وأبي(روجرستيرلنق)الكبير، أسسوا بشجاعة هذا الإقتراح منذ أربعين سنة |
Bu kaideyi erkekler kurmuş ama yıkılana dek bunu yavaş yavaş yok eden de kadınlar. | Open Subtitles | ربما الرجال هم من أسسوا القاعدة ولكن النساء هم من يحافظن عليها حتى تنهار |
Tomahawk'ı Bishoplar kurmuş. | Open Subtitles | آل (بيشوب) أسسوا مدينة "توماهوك". |
Yaklaşık 100 yıl önce burayı onlar kurmuşlar. | Open Subtitles | أسسوا أنفسهم هنا تقريبا قبل 100 عام |
-Dünya çapında paravan şirket kurmuşlar. | Open Subtitles | - لقد أسسوا شركات وهمية في أنحاء العالم. |