"أسف بشأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • için üzgünüm
        
    • için özür dilerim
        
    • üzüldüm
        
    • Kusura bakma
        
    • kusuruna bakma
        
    Bu akşam için üzgünüm. Çok iyi bir ilk buluşma değildi. Open Subtitles أسف بشأن الليلة أعرف أنه لم يكن الموعد الأول المثالى
    Benim için de harikaydı. Sadece gecenin sonu için üzgünüm. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع كذلك أنا أسف بشأن الطريقة التي إنتهى بها الأمر
    Bugün için üzgünüm. Will'in aramıza girmesini istemiyorum. Open Subtitles أسف بشأن اليوم , لا أريد أن يقف هذا حائل بيننا
    Bunun için özür dilerim hanımefendi. ve sen bu saç filesini giymelisin. Open Subtitles أنا أسف بشأن هذا يا سيدتي وأنت يجب عليك إرتداء واقي شعر
    Bunun için üzgünüm. Uzun sürmez. Open Subtitles أسف بشأن ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً
    Ah. Bunun için üzgünüm. Uzun sürmez. Open Subtitles أسف بشأن ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً
    Sinema için üzgünüm ama iş bu. Open Subtitles أسف بشأن الفيلم, لكن هذا عمل.سأذهب.
    Korelilerin öldürdüğü ataların için üzgünüm. Open Subtitles أسف بشأن والدك الكوريين من قتلوه
    Korelilerin öldürdüğü deden için üzgünüm. Open Subtitles أسف بشأن والدك الكوريين من قتلوه
    Hey, ben Dedektif Eckhart için üzgünüm. Open Subtitles هاى, أنا أسف بشأن المخبر إكهارت
    Başın için üzgünüm. Open Subtitles أسف بشأن رأسك لم أقصد أن أفعل ذلك
    - Bütün o yol için üzgünüm, Albay. - Önemli değil, Garrett. Open Subtitles أنا أسف بشأن السفرية الطويلة - لا مشكلة في ذلك يا قاري -
    Evine taşındığımız için üzgünüm. Open Subtitles أنا أسف بشأن إنتقالنا إلي قاعتك الخاصة.
    Bunun için üzgünüm, çok meşgul bir adamım. Open Subtitles حسنًا، أسف بشأن هذا فأنا رجل مشغول
    - Yakıt tankı için üzgünüm. - Endişelenmene gerek yok dostum. Open Subtitles أسف بشأن ذلك الزيت - لا تقلق بهذا الأمر -
    Olanlar için üzgünüm. Asla öyle yapmak-- Open Subtitles أنا أسف بشأن ما جرى لم أقصد ان
    Bunun için özür dilerim ama gerçekten öyle bir durumda değildim. Open Subtitles حسناً, أنا أسف بشأن هذا لكني لم أكن فخوراً كلياً بشأن وضعي
    Verdiğim uyku ilacı için özür dilerim, ama o kadar son dakika pürüzü çıktı ki. Open Subtitles أنا أسف بشأن المخدر لقد كان هناك كثير من التفاصيل في أخر لحظه
    Sıra dışı tedbirler için özür dilerim. Open Subtitles أسف بشأن هذه الإجراءات الشديدة.
    Arkadaşına üzüldüm ama sana hiçbir şekilde yardım edemem. Open Subtitles أنا أسف بشأن صديقك, ولكني لا اعلم شيء قد يساعدك
    Tamam. Telsiz yok. Gömlek için Kusura bakma. Open Subtitles حسناً، لا أجهزة تنصت أسف بشأن القميص
    Şu hepsi bir arada ürünlerinden. Parıldayan şeyin kusuruna bakma. Open Subtitles ,كلهم موصولون بكبس كهربى واحد أنا أسف بشأن الغمز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more