Lakin SBSTS'nin geleceğini duyduğumda bilgileri birinci elden vereyim dedim. | Open Subtitles | لكن عندما علمت أنهم ...DCIS سوف يرسلون إعتقدت أن بإمكاني أن أسلمها لهم بنفسي |
Gidip haber vereyim. | Open Subtitles | سوف أسلمها له |
Kurt'un hakkını vermeliyim. Bu aralar muhteşem görünüyor. | Open Subtitles | أظهر العضلة يجب أن أسلمها لكورت |
Kadını onlara vermeliyim. | Open Subtitles | أريد أن أسلمها لهم |
Eğer size devretmezsem Meksika'nın olacak. | Open Subtitles | وخلال ساعتين ستَصبح ملكا للمكسيك مالم أسلمها إليك |
Eğer size devretmezsem Meksika'nın olacak. | Open Subtitles | وخلال ساعتين ستَصبح ملكا للمكسيك مالم أسلمها إليك |
Ben hiçbir şey bilmiyorum. Onu teslim etmem söylendi bana. | Open Subtitles | لا أعرف أي شئ بخصوص هذا لقد أُعطيت هذة حتى أسلمها |
Gidip haber vereyim. | Open Subtitles | سوف أسلمها له |
Vergis'e hakkını vermeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أسلمها إلى (فيرجس)... |
Yüzümde bir gülümsemeyle ona mı teslim etmem gerekiyor? | Open Subtitles | وأنا من المفترض أن أسلمها مع أبتسامة على وجهي |
Lamar, G Dogg'un yarın gelecek malını teslim etmem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | قال (لامار) أنّ لـ(جي-دوغ) شحنة ستأتي غدا وأنّ عليّ أن أسلمها |