Ailemi serbest bırakmadan hiçbir yere teslim etmem. | Open Subtitles | لا, لن أسلّمها لأى مكان إلا اذا اطلقت سراح عائلتى |
Bunu kanıt olarak teslim etmeden önce emin olmak istedim. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أنها حقيقية قبل أن أسلّمها كدليل |
Amerikan otoritelerine teslim mi edivereyim yani? | Open Subtitles | وتتوقعين منّي أن أسلّمها فقط للسُلطات الأمريكيّة؟ |
Gümrüğü geçmek için havaalanındaki bağlantılarımı kullandım ve parçaları aracıya teslim ettim. | Open Subtitles | نعم، في نقل الموادّ التي يحتاجها و قد استعنت بمعارفي في الخطوط الجوّيّة لتجنّب الجمارك ثمّ أسلّمها لوسيط |
Fakat cüceler benden nefret ediyor çünkü onu geri vermeyeceğim. | Open Subtitles | لكنَّ الأقزام يكرهونني، لأنني لن أسلّمها لهم |
Ama bedeni polise teslim etmedim. Sakladım ve satmaya hazırım. | Open Subtitles | ولكنّي لم أسلّمها إلى الشرطة بعد لقد إحتفظتُ بها، وأنا على استعداد لبيعها، |
Birlikte harcamak daha fazla zaman, daha mutlu o gets Daha trajik o 6 ay içinde olacak Ne zaman ona onun kalbini elden teslim. | Open Subtitles | المأساة الأشدّ وطأة ستكون خلال 6 أشهر حين أسلّمها قلبه. |
Hemen öylece bankaya gidip de ona teslim edemem. | Open Subtitles | لن اذهب للمصرف ومن ثمّ أسلّمها له. |
Avukatı Olivia Warren. Joe'yu ona teslim etmemi söylediler. | Open Subtitles | محاميته (أوليفيا وراين)، أمرتني بأن أسلّمها (جو). |
onu polise teslim etmeyeceğim. | Open Subtitles | أسلّمها للشرطة |
Ondan mektup aldığını söyledi. Güya ona yazmış ya da onu ele verecekmişim gibi. | Open Subtitles | وقال أنّ تلقّى رسالة منها كما لو أنّها كتبتها له أو أسلّمها له |
Bir sonraki kıdemliye devrediyorum onu. | Open Subtitles | حسناً، أنا أسلّمها إلى الشخص التالي في الأقدمية |