"أسماءهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • İsimlerini
        
    • adlarını
        
    • isimleri
        
    • ismini
        
    • adını
        
    • isimlerinin
        
    • sahip olmaları
        
    • onların isimlerini
        
    Yani şempanzelerin isimlerini biliyorum, onların kısa videoları gördüm resimlerini gördüm. Open Subtitles ،لذا أعلم أسماءهم ،رأيت القليل من الفيديوهات لهم رأيتُ صورًا لهم
    Çocuklar kapılara Bengal dilinde isimlerini yazdılar, yalnızca isim yazmakla kalmayıp okulun inşasına yardım da ettiler. TED وقّع الأطفال أسماءهم بالبنغالية على الأبواب لم يقوموا بالتوقيع فقط، لقد ساعدوا أيضاً في بناء المدرسة.
    Evet, varsa bu sayede adlarını öğrenebiliriz ve daha sonra da zamirleri öğretiriz. Open Subtitles أجل، بهذا سنتعرف إلى أسماءهم إن كانوا يستخدمون الأسماء ثم سنعرفهم على الضمائر
    Ve onların adlarını bilmeden dinsizleri değiştiremezsin. Open Subtitles لا يمكنك تغيير الوثنيين بدون معرفة أسماءهم
    İsimleri karşılığında size 100 gümüş veririm. Open Subtitles أعطوني أسماءهم الآن مقابل 100 قطعة من الفضة
    Hep birlikte, isimleri ve yaptıkları asırlar boyu anlatılan.. Open Subtitles هم شكلوا سويةً فريق حيث أسماءهم وأعمالهم
    Hepsinin ismini bilemeyebilirim, ama koridorda karşılaşınca, hepsine merhaba, "Merhaba oradaki." derim. Open Subtitles قد أكون لا أعلم أسماءهم ، لكن عندما يسيرون في الردهة فإنني أقول مرحباً مرحباً .. مرحباً هناك
    Gördüğünüz gibi, ilk isimlerini kullanmıyorlar. TED و، كما ترون، فإنهم لا يستعملون أسماءهم الشخصية.
    Kendi isimlerini kullanan bazı haritacı insanlar var. TED هناك بعض راسمي الخرائط الذين يستعملون أسماءهم.
    Bana, onların isimlerini ve yerlerini söylerseniz, vizenizi alabilirsiniz. Open Subtitles لو قدمت لي أسماءهم وأماكنهم وتحركاتهم، تحصل على تأشيرة.
    Bana, onların isimlerini ve yerlerini söylerseniz, vizenizi alabilirsiniz. Open Subtitles لو قدمت لي أسماءهم وأماكنهم وتحركاتهم، تحصل على تأشيرة.
    İsimlerini yazan kimselerin, kendisinden önce Chelmno civarından getirilen Yahudiler olduğunu düşünüyor. Open Subtitles يعتقد انها أسماء اليهود من القرى المجاورة لـ خيلمنو من وصلوا قبله وكتبوا أسماءهم على الجدار
    Hic hatasiz, Rembrant tablolarinin aynisini cizen alimler vardi, kendi isimlerini hatirlayamazlardi. Open Subtitles هناك من العلماء من رسم عن طريق الخطأ نسخ من رمبراندت من لا يستطيعون لا يستطيعون تذكر أسماءهم
    Bones, yerel halka karşı nazik davranmak ve onların adlarını hatırlamak gibi şeyler sana zarar vermez. Open Subtitles تعرفين يا كتلة العظام أن تكوني لطيفة مع السكان المحليين أن تتذكري أسماءهم و من هذا القبيل لن يضركِ
    En düşük ayarda tek bir atış yaptığında kendi adlarını bile hatırlayamazlar. Open Subtitles طلقة واحدة من هذا على الضبط الأدنى فلن يتذكّروا حتى أسماءهم
    Birbirlerine adlarını bile sormadılar daha. Open Subtitles لم يحاولن حتى معرفة أسماءهم الحقيقية حتى الآن.
    Şehirdeki herkesin üzerine isimleri yazan etiketler giymesini planlıyormuş. Open Subtitles إقترح أن يضع جميع أهل المدينة بطاقات عليها أسماءهم
    İsimleri ölüm ilanlarından rasgele mi seçilmiş? Open Subtitles هل تظن أنّ أسماءهم تمت إختيارهم بعشوائية من قسم النعيات؟
    Tanrı aşkına, öğren şu isimleri. Open Subtitles لذا عليكَ أن تعتذر منهم وكرمى لله اعرف أسماءهم
    Fakat üçünün de yazarı gerçek ismini kullanmıyor. Open Subtitles ولكن المؤلفون الثلاثة جميعهم لم يستخدموا أسماءهم الحقيقية.
    adını ve adresini yazdım Janina Gorlewska ve Andrzej Bogucki. Open Subtitles كتبت أسماءهم و عناوينهم إذا كانوا لا زالوا هناك
    Meclis üyelerinin fuhuş listesinde isimlerinin çıkmayacağını bilmesi gerekiyor. Open Subtitles أعضاء المجلس بحاجة إلى أن يعلموا .أنّ أسماءهم لن تظهر على القائمة
    Ailemin adını temize çıkarmak ümidiyle, ve çocuklarımın gururlu birer Amerikalı olmaları, lekesiz bir geçmişe sahip olmaları amacıyla, bu komitenin huzuruna çıkıp, mümkün olan dayanışmayı gösterdim. Open Subtitles على أمل تبرئة اسم عائلتى ... و بدافع رغبتى الصادقة لاعطاء أولادى الفرصة أن يعيشوا حياتهم مثل أى أمريكى أخر دون تشويه أسماءهم و تاريخهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more