Anlıyorum, hanımefendi. Hepimizin de çok endişeli olduğumuzu söylememe izin verin. -Ah, teşekkür ederim, Frith. | Open Subtitles | أتفهم ذلك يا سيدتى , أسمحى لى أن أقول بأننا جميعاً فى حالة من الحزن |
Anlıyorum, hanımefendi. Hepimizin de çok endişeli olduğumuzu söylememe izin verin. - Ah, teşekkür ederim, Frith. | Open Subtitles | أتفهم ذلك يا سيدتى , أسمحى لى أن أقول بأننا جميعاً فى حالة من الحزن |
Bu çok şık davetiniz konusunda sizi tebrik etmeme izin verin, madam. | Open Subtitles | أسمحى لى بأن أهنئك على الترتيبات الأنيقة للحفلة ياسيدتى |
Hislerimi bastıramıyorum . Sizi nasıl deliler gibi sevdiğimi söylememe izin verin. | Open Subtitles | لن أقمع عواطفى بعد الآن,أسمحى لى بالتحدث عن مشاعرى بحرية أنا معجب بك جدا وأحبك |
Lütfen size doğruyu anlatmama izin verin bayan. | Open Subtitles | نحن نتمسك بالحق تماما و لكن أرجوك يا سيدتى أسمحى لى أن أخبرك الحقيقة على أنفراد |
Kendini müziğe adamış dostlarımı sizinle tanıştırmama izin verin. | Open Subtitles | أسمحى لى بتقديم أصدقائى وزملائى هؤلاءالموسيقيينالمكرسين... |
- Kendimi tanıtmama izin verin. | Open Subtitles | ولكن أسمحى لى أن أقدم نفسى لكى |
Hislerinize tercüman olmama izin verin. | Open Subtitles | . أسمحى لى أن أكرر مديحك |
Kendimi takdim etmeme izin verin. | Open Subtitles | أسمحى لى بتَقديم نفسي رسمياً. PH. |