Onun yaptığı şey bizimkinden çok daha kötü, değil mi? | Open Subtitles | ما فعله هو أسوأ بكثير مما قمنا به، والحق، ما؟ |
Sorun gözle görünenden çok daha kötü. | TED | المشكلة هي أسوأ بكثير مما نستطيع رؤيته بأعيننا. |
İnsanların her hareketini izlemesi göründüğünden çok daha kötü. | Open Subtitles | مع الناس يشاهدون الخاص بك كل تحرك. ومن أسوأ بكثير مما يبدو. |
Ne beklediğimi hiç bilmiyorum ama tahmin ettiğimden çok daha kötüymüş. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كنت أتوقعه لكنه هو يكون أسوأ بكثير مما كنت أتخيل أبدا |
Bunlar ağır susuzluğun belirtileri. Ama durumu diğer ikisinden daha kötüymüş. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ أسوأ بكثير مما الآخر الإثنان. |
Arkadaşlar, bu daha önceki durumlardan çok daha kötü. | Open Subtitles | أيها الرفيقان، هذا أسوأ بكثير مما واجهنا سابقاً. |
Oyun bozanlık yapmak istemiyorum ama... göründüğünden çok daha kötü hissettiriyor. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون طفلة بكّاءة، لكن... ألم التقرّحات أسوأ بكثير مما تبدو. |
Bu düşündüğümüzden çok daha kötü. | Open Subtitles | هذا أسوأ بكثير مما اعتقدنا |
Durum düsündügümüzden çok daha kötü. | Open Subtitles | الوضع أسوأ بكثير مما اعتقدنا |
Durum düşündüğümüzden çok daha kötü. | Open Subtitles | الوضع أسوأ بكثير مما اعتقدنا |
Rus'un peşinde olduğu bilgi... sandığımdan daha kötüymüş. | Open Subtitles | هذه المعلومات التي يريدها الجاسوس الروسي انها أسوأ بكثير مما كنت اعتقد |
Düşündüğümden daha kötüymüş. | Open Subtitles | هذا أسوأ بكثير مما تخيلته. |