"أسوأ من ذلك بكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok daha kötüsü
        
    • daha kötü
        
    • daha kötüsünü
        
    • daha da kötüsü
        
    Çok ama Çok daha kötüsü olduğunu söylüyor. Open Subtitles إنه يقول أنه أسوأ من ذلك بكثير.
    Hayır, ondan Çok daha kötüsü. Open Subtitles كلا،أتحدث عن ما هو أسوأ من ذلك بكثير
    - Hayır efendim. Çok daha kötüsü. Open Subtitles لا يا سيدي، ما هو أسوأ من ذلك بكثير.
    Aslında, şizofrenik halüsülasyonlar ondan daha kötü olabilir. Çok, çok daha kötü. Open Subtitles في الواقع، هلوسات المصاب بالانفصام يمكنها أن تكون أسوأ من ذلك بكثير
    Yani, tam anlamıyla durumu binlerce kez daha kötü hale getirebilecek çok şey var. TED هناك أشياء يمكنها جعل الوضع أسوأ من ذلك بكثير.
    Bu hafif kaldı. İnsanlar daha kötüsünü söylüyorlar. Open Subtitles حسناً، ذلك كان لطيفاً يقول الناس أسوأ من ذلك بكثير
    daha kötüsünü yapamaz. Open Subtitles الجحيم، وقال انه لا يمكن أن تفعل أسوأ من ذلك بكثير.
    - Bundan daha da kötüsü. Open Subtitles الأمر أسوأ من ذلك بكثير
    - Bundan daha da kötüsü. Open Subtitles - الأمر أسوأ من ذلك بكثير -
    - Çok daha kötüsü. Open Subtitles أسوأ من ذلك بكثير
    Çok daha kötüsü. Open Subtitles شيء أسوأ من ذلك بكثير.
    Çok daha kötüsü. Open Subtitles هو أسوأ من ذلك بكثير
    Çok daha kötü olabilirdi. Open Subtitles الآن، كان بالإمكان أن يكون أسوأ من ذلك بكثير
    - Çok, çok daha kötü bir şey... Open Subtitles شيء من ذلك بكثير، ما هو أسوأ من ذلك بكثير.
    Çok daha kötüsünü hak ediyor. Open Subtitles حسناً؟ تستحق أسوأ من ذلك بكثير
    Hayır. Çok daha kötüsünü yaptım. Open Subtitles لا، شيء أسوأ من ذلك بكثير
    Onlar daha da kötüsü. Open Subtitles هم ... هم أسوأ من ذلك بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more