"أشخاص جيدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi insanlar
        
    • iyi insanlarla
        
    • iyi insanlardır
        
    Dediğim gibi beni seçen New Jersey halkı çok iyi insanlar. Open Subtitles كما قلت، شعب نيوجيرسي الذي انتخبني هم أشخاص جيدون
    Ama onlar iyi insanlar, hoş insanlar ve beraberce bu kötü durumu telafi edeceğiz. Open Subtitles ...و لكنهم أشخاص جيدون و سوياً بدأنا بتخطي كل الصعوبات
    Ama iyi insanlar, saygı duyduğum insanlar sana kefil oldu. Open Subtitles لكن أشخاص جيدون... أشخاص أحترمهم... ساندوك
    Kendilerine alınmadım. İyi insanlar. Open Subtitles انا لا اتضجر، فإنهم أشخاص جيدون
    Öncelikle çok iyi insanlarla çalışmaya başladım. Open Subtitles لقد بدأت فى العمل مع أشخاص جيدون فعلا
    Evet, tabi, bütün casuslar iyi insanlardır. Open Subtitles نعم , بالطبع , كل الجواسيس أشخاص جيدون .
    Onlar iyi insanlar. Open Subtitles إنهم أشخاص جيدون
    İyi insanlar olduklarından şüphem yok. Open Subtitles أنا لا أشك أنهم أشخاص جيدون
    Ne? Onlar iyi insanlar. Open Subtitles كلا ، إنهم أشخاص جيدون
    sadece yardıma muhtaç iyi insanlar var. Open Subtitles فقط أشخاص جيدون محتاجون
    Kathie ağlıyor ve "Hepsi iyi insanlar" diyordu. Open Subtitles : كاثي) كانت تصرخ وتقول) .. إنهم أشخاص جيدون "
    Bu takımda oldukça iyi insanlar var. Gerçek kahramanlar. Open Subtitles لديك أشخاص جيدون في هذا الفريق...
    -NRA üyesi iyi insanlar. Open Subtitles -إنهم أشخاص جيدون.
    Öncelikle çok iyi insanlarla çalışmaya başladım. Open Subtitles لقد بدأت فى العمل مع أشخاص جيدون فعلا
    - Bakın, tüm kiracılarım iyi insanlardır. Open Subtitles -اسمعوا، كل مستأجريّ هم أشخاص جيدون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more