"أشربها" - Translation from Arabic to Turkish

    • içiyorum
        
    • İç
        
    • içerim
        
    • içmem
        
    Ben de hazır kahveden nefret ediyorum ama içiyorum, değil mi? Open Subtitles حسناً ، أنا أكره القهوة المجهزة لكنني أشربها ، أليس كذلك ؟
    Ben de öyle ama şimdi içiyorum, çünkü sudan ucuz. Open Subtitles وأنا أيضا ، لكني أشربها هنا فقط لأنها أرخص من المياه
    Çikolata ezilmişti, bu nedenle ben de parçaları süt ve dondurmayla karıştırdım ve şu anda da onu içiyorum. Open Subtitles ذابت الشوكولاتة فمزجتها بالحليب والمثلجات وها أنا أشربها الآن
    Adam sana bir bira ısmarladı. İç haydi. Open Subtitles الرجل اشترى لك بيرة للتو هيا أشربها
    İç. Hayır , sen iç. Open Subtitles إشربي لا، أشربها أنت
    Gerçekten mi? Ben hep içerim. Open Subtitles أنا أشربها طوال الوقت إنها مثل الأقراص المنشطة
    Sahnede de içiyorum. Open Subtitles لازلت أشربها على المسرح، جيّدة للحلق
    Peki neden içiyorum? Open Subtitles لمّا أشربها ، اذاً؟
    Ben de onu içiyorum. Open Subtitles أنا أشربها
    Ben de içiyorum. Open Subtitles أنا أشربها
    - hâlâ içiyorum. Open Subtitles أنا ما زلت أشربها !
    Al böyle iç. Open Subtitles أشربها بهذه الطريقة
    İç! - İç! Open Subtitles أشربها أشربها ..
    - Hadi bakalım Carter. İç bakalım likörü. Hayır. Open Subtitles هيا كارتر, أشربها كلها. لا؟
    Haydi, iç! Open Subtitles هيّا, أشربها كلها!
    Haydi Poirot, iç şunu. Open Subtitles هيا (بوارو) أشربها
    İntihar etmeye meyilli olduğum zamanlarda sadece bunu içerim. Open Subtitles أشربها عندما أكون عملياً على وشك الأنتحار.
    Oturup kendi başıma içerim diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت أنني سأجلس و أشربها بمفردي
    - Hayır, ben her zaman sade içerim. Open Subtitles لا ، أشربها دائما سوداء
    Ben kahve içmem. Eskiden içerdim ama artık değil. Open Subtitles لا أشرب القهوة، كنت أشربها لكنني أقلعت عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more