"أشعر بالآسف" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzülüyorum
        
    • üzülmeye
        
    • acıyorum
        
    • üzüleceğim
        
    Seni zavallı üzgün milyoner. Senin için üzülüyorum. Open Subtitles ايها المليونير المسكين الحزين أشعر بالآسف من اجلك
    Tamam, tatlım, o çocuk için üzülüyorum. Open Subtitles حسناً يا عزيزتى أنا حقاً أشعر بالآسف حيال هذا الشاب
    Ben asıl yakayı sıyıranlara üzülüyorum. Open Subtitles أشعر بالآسف على أحدهم وهو الذي فلت من العقاب
    Ben bile adama üzülmeye başlıyorum. Open Subtitles حتى أنا،بدأت أشعر بالآسف عليه
    Brad için üzülmeye başladım şimdi. Open Subtitles أنا بالفعل بدأت أشعر بالآسف تجاه (براد).
    Zavallı kurbağalar. Onlara acıyorum. Open Subtitles الضفادع المسكينة، أنا أشعر بالآسف حيالهم
    Gittiğine neredeyse üzüleceğim. Open Subtitles بالكاد أشعر بالآسف للتفريط فيها
    Biliyorum, onunla pek yakın değiliz ama çilli bir yetişkin olduğu için onun adına üzülüyorum. Open Subtitles أجل،نحن لسنا على هذه المقربة، و لكني أشعر بالآسف عليها "لأنها واحدة من هؤلاء الناضجون الذين يعانون النمش.
    Biliyorsun, senin için üzülüyorum McCall, çünkü şu anda "iyileşmeye başladığında bunu nasıl açıklayacağım" diye düşünüyorsun. Open Subtitles أتعرف ، أشعر بالآسف من أجلك "ماك كال" لأنك الأن تفكر"كيف سأفسر هذا حين أشفى"؟
    Ekvatorlular adına üzülüyorum! Open Subtitles إنني أشعر بالآسف على الاكوادوريين
    Onun için üzülüyorum. Open Subtitles فأنا أشعر بالآسف له
    O insanlar için üzülüyorum. Open Subtitles أشعر بالآسف لهؤلاء الناس
    Sana acıyorum, dostum. Open Subtitles أشعر بالآسف عليك يا صاح.
    Şimdi ona acıyorum sadece. Open Subtitles لذلك الآن أشعر بالآسف نحوه
    Bu herifin koca götü için üzüleceğim hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles -من الصعب التصديق بأنني أشعر بالآسف عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more