İnanç beni ve kardeşlerimi üniversite öğrencileri bizi kilise okuluna davet etmek için evimize geldiklerinde buldu. | TED | وجد الإيمان طريقه إليّ وإلى أشقائي عندما حضر طلاب الجامعة إلى منزلنا لدعوتنا إلى مدرسة يوم الأحد. |
Bütün kardeşlerimi tanıyorsun kuzenlerimi, teyzelerimi, dayılarımı da- | Open Subtitles | تعرف كل شيء عن أشقائي وأبناء عمومتي و عماتي و أخوالي |
Sizin yüzünüzden arkama yaslanıp Kardeşlerimin ölmesini izlemek zorundayım! | Open Subtitles | عليّ الجلوس و مشاهدة أشقائي يقتلون بعضهم, بسببكما |
Kardeşlerimin hepsinin geniş aileleri var. | Open Subtitles | لكن، في لم شمل العائلة كل أشقائي لديهم عائلات كبيرة |
Bu, tüm dünyaya ve dışarıdaki mutant kardeşlerime bir uyarı olsun. | Open Subtitles | ليكن هذا تحذيراً للعالم. وإلى أشقائي المتحولون في كل مكان، أقول هذا: |
Anne kardeşlerime babalarının cenazesinde konuşamayacaklarını söylemem. | Open Subtitles | أمي لن أخبر أشقائي انهم لن يستطيعوا الحديث في جنازة والدي |
Bütün Koreli erkekler askere gittikleri için onları kardeşlerim olarak görüyorum. | Open Subtitles | فقط لأن كل الرجال الكوريين يذهبون للجيش أشعر غريزياً أنهم أشقائي |
Tabi ki beş kardeşimle birlikte evde ders aldığım için böyleydi. Agh. | Open Subtitles | بالطبع , ذلك لأنني كنت أتلقى التعليم في البيت مع أشقائي الخمسة |
Bütün kardeşlerimi tanıyorsun kuzenlerimi, teyzelerimi, dayılarımı da- | Open Subtitles | تعرف كل شيء عن أشقائي وأبناء عمومتي و عماتي و أخوالي |
kardeşlerimi çok severim, ama arkalarından kaos getirirler. | Open Subtitles | أحب أشقائي حتي الموت لكن الفوضي تتبعهم |
Babamı seviyordum. kardeşlerimi sevdim. | Open Subtitles | لقد أحببتُ رئيسي و أشقائي لقدأحببتهم... |
Bütün kardeşlerimi istiyorum. | Open Subtitles | أريد جميع أشقائي و شقيقاتي |
Hayır, kendi evime gidip kardeşlerimi toplayacağım. | Open Subtitles | سأجتمع مع أشقائي |
Kardeşlerimin hepsinin geniş aileleri var. Hiçbirinde 8 çocuktan azı yok. | Open Subtitles | كل أشقائي لديهم عائلات كبيرة لا أحد منهم لديه أقل من ثمانية أطفال |
Yüce Tanrım, bizi koru. Kardeşlerimin hepsi öldü ve şimdi de biz gidiciyiz. | Open Subtitles | أنقذنا أيها القدير، توفّي أشقائي جميعاً وعلينا أن نكون اللاحقين الآن |
Kardeşlerimin ölmesini istemem. | Open Subtitles | لم أفكر قط باهلاك أشقائي |
Kardeşlerimin onlara bir şey yapmasını istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أريد أن يعبث بها أشقائي |
Bana da kardeşlerime sorduğun gibi sormadıkça gelmem. | Open Subtitles | ليس قبل أن تطلب مني ذلك كما طلبت من أشقائي |
kardeşlerime bir kadını tatmin edemediğimi anlatamazsın. | Open Subtitles | لا تخبري أشقائي بأنني عاجز عن إرضاء امرأة |
Bana da kardeşlerime sorduğun gibi sor. | Open Subtitles | اطلب مني مرافقتك كما طلبت من أشقائي |
İrlandalı kardeşlerim geldiğinde, ben de buna sarınırım. | Open Subtitles | عندما يحلّ أشقائي الأيرلندين بالمدينة، أتشّح بهذا |
Burası benim evim ve burada üç yarı kardeşim ve kız kardeşimle birlikte yaşıyorum. | Open Subtitles | هذا منزلي وأنا أقطن هنا مع أشقائي الثلاثه وشقيقتي |