"أشكرك لأنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • için teşekkürler
        
    • için teşekkür
        
    • için sağ ol
        
    • teşekkür etmek
        
    • için sana teşekkür
        
    • için sana şükrediyorum
        
    Bizimle geldiğiniz için teşekkürler Profesör Hoenheim. Open Subtitles أشكرك لأنك شاركتنا اليوم حظرة البروفيسور هونهيم
    Bu şansı değerlendirdiğiniz için teşekkürler Büyük Rahibe. Open Subtitles أشكرك لأنك منحتها الفرصة أيتها الأم الموقرة
    Bana Elders gelen dikkatini çalıştıkları için teşekkürler. Open Subtitles . أشكرك لأنك حاولت أن تصرفي تفكيري عن الكبار
    Beni tanımadan benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles أشكرك لأنك وافقت على مقابلتي دون أن تعرف من أنا.
    Beni ekranda bir yıldız yaptığınız için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أردتُ فقط أن أشكرك لأنك جعلتني نجماً على الشاشة الكبيرة
    Kusura bakma ama o çok aptalca. Moral vermeye geldiğin için sağ ol. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, لكن ذلك يعتبر جنوناً, كلا, أشكرك لأنك أتيت لتبهجني
    Uğramama izin verdiğin için teşekkürler. Ben sadece... yüzüne karşı Ben ile ilgili söylediklerini duyduğumu ve tavsiyene uyacağımı söylemek istedim. Open Subtitles أشكرك لأنك سمحت لي بالقدوم ، أردت إخبارك شخصيًّا
    Mesajıma karşılık verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك لأنك تجاوبت مع رسالتي بهذه السرعة
    Yalnız gitmeme izin verdiğiniz için teşekkürler, Bay Burdon. Open Subtitles أشكرك لأنك سمحتي لي أن أذهب إليك
    Dün gece donmamı engellediğin için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك لأنك لم تجعلني أتجمد ليلة البارحه
    Ben, bunun bir parçası olmama izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles بين ، أشكرك لأنك جعلتني جزء من هذا
    Evet, Flicka da öyle. Ona binmeme izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles اجل، و" فليكا " أيضا أشكرك لأنك سمحت لي بركوبها
    Kapıyı açık bıraktığınız için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك لأنك تركت المدخل مفتوحا .
    Ona bu kadar yakın davrandığınız için teşekkürler. Open Subtitles أشكرك لأنك كنت طيبة معها
    O Gürcü adama haddini bildirdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles أود أن أشكرك لأنك وضعت ذلك الرجل الجورجي عند حده
    Clark beni kurtardığın için teşekkür etmek isterim ama kelimeler az geliyor. Open Subtitles كلارك أريد أن أشكرك لأنك أنقذتني لكن أعجز عن التعبير
    Gelmeme izin verdiğin için teşekkür ederim. Ben sadece... Bunu bizzat bildirmek istedim. Open Subtitles أشكرك لأنك سمحت لي بالقدوم ، أردت إخبارك شخصيًّا
    Görüşme teklifimi hemen kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. Rica ederim. Open Subtitles أشكرك لأنك وافقت على رؤيتي خلال هذه الفترة القصيرة.
    - Beni çıkardığın için sağ ol. Open Subtitles أشكرك لأنك جعلتينى أخرج إلى هنا الليلة.
    Kızın ailesini öldüren adamı bulduğun için sana teşekkür etmeyi isterim. Open Subtitles أنا أشكرك لأنك وجدت الشخص الذي قتل عائلة البنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more