"أشلاند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ashland
        
    Şef, şu anda Ashland'daki kurbanın durumu nedir? Open Subtitles سيدي الرئيس ، ما هو الوضع الحالي لضحية أشلاند
    Ashland ve Division bölgesindeki tüm birimler derhal alanı boşaltın. Open Subtitles إلى كل الوحدات عند تقاطع أشلاند و القسم أخلوا المنطقة فورا
    Ashland'da mektup bırakan kişiye. Open Subtitles للشخص الذي ترك الرسالة في أشلاند
    Evet. Her Çarşamba, Ashland'deki St.Paul Kilisesi'ne giderim. Open Subtitles نعم ؛ كل أربعاء ؛ أذهب إلى كنيسةكاتدرائيةبولفي" أشلاند"
    Elbette, Ashland Phillips Hornick'de de bu şekilde muamele görürsünüz. Open Subtitles بالطبع، في شركة "أشلاند فيليبس هورنيك" سيتم التعامل معك على هذا النحو.
    Dr. Ashland onu 7 numaralı odada tedavi ediyor. Open Subtitles ويعالجه الدكتور أشلاند
    Evet Dr. Ashland. öyle.... Open Subtitles نعم سأفعل يا دكتور أشلاند
    Dr. Ashland'in söylediğini katılıyor musunuz? Open Subtitles من مع الدكتور أشلاند
    Ashland, VIRGINIA Open Subtitles ـ أشلاند ، فيرجينيا ـ
    F.B.I güçleri, Ashland'daki Rahip. Open Subtitles F.B.I وقوة العمل في الـ ... وكاهن في أشلاند
    - Ashland'daki Rahip mi? Open Subtitles ـ كاهن في أشلاند ؟
    - Ponderosa, Ashland'daydı. Open Subtitles ـ البنديروسا كانت في أشلاند
    Ashland, VIRGINIA Open Subtitles ـ أشلاند ، فيرجينيا ـ
    Carol Ashland, dün gece, aşırı doz. Open Subtitles (كارول أشلاند) يوم أمس، و تناول جرعة زائدة من عقارٍ.
    Carol Ashland'ın nerede olduğunu bilmiyorum. Gerçeği söylüyorum ve bunu da biliyorsunuz. Open Subtitles لا أعلم أين (كارول أشلاند)، هذهِ الحقيقة، و تعلم ذلك.
    Charles Ambrose'un Ashland İstasyonu'nda olduğu raporlandı. Open Subtitles (ذكر انه شاهد (تشارلز أمبروز (في محطة (أشلاند
    Carol Ashland nasıl? Oldukça iyi. Sorduğunuz için teşekkürler. Open Subtitles -{\pos(192,230)}كيف حال (كارول أشلاند
    Carol Ashland? Open Subtitles (كارول أشلاند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more