"أشياء أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • gereken şeyler
        
    • istediğim şeyler
        
    Çözmem gereken şeyler var, en azından, onun iyiliği için. Open Subtitles هناك أشياء أريد أن أفهمها من أجلها هي على الأقل
    Bilmem gereken şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء أريد معرفتها.
    Kopyalamam gereken şeyler var. Open Subtitles لدي أشياء أريد نسخ أخرى لها
    Şimdi, ben iletişim hâlinde değilken yapmanızı istediğim şeyler olacak. Open Subtitles أما الآن، هناك أشياء أريد منكما فعلها بينما أكون معزولاً
    Ölme. Henüz değil. Sana söylemek istediğim şeyler var. Open Subtitles لا تموت , ليس الآن هناك أشياء , أريد أن أخبرك بها
    Benim de yapmak ve olmak istediğim şeyler var. Open Subtitles لدي أشياء أريد أن أعملها وأصبحها... . ونحن...
    Bulmam gereken şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء أريد إيجادها
    Sana söylemem gereken şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء أريد أن أُخبرك بها
    Çünkü sana söylemem gereken şeyler var ve bunlar bütün dünyanı sarsacak. Open Subtitles لأن لدي أشياء أريد قولها لك والتي سوف تهز... .
    Benim de görmek istediğim şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء أريد أن أراها
    Söylemek istediğim şeyler. Open Subtitles أشياء أريد أن أقولها لكِ
    Sana söylemek istediğim şeyler var. Open Subtitles ثمة أشياء أريد أن أقولها لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more