Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل |
Biliyorum resmin kurumasını izlemek gibi geliyor ama gerçekten oldukça garip şeyler yapıyor; izlemeye değer. | TED | أعلم أن هذا يبدو قليلاً مثل مشاهدة الدهان وهو يجف، ولكن القهوة تفعل أشياء غريبة جداً وهي تجف فهي تستحق المشاهدة. |
Konuşulmaması gereken garip şeyler. | Open Subtitles | أشياء غريبة التي لا ينبغي لأحد أن يتكلم. عنها |
Yani, sadece tuhaf şeyler söylüyorsun diye seni uzaklaştıramazlar. | Open Subtitles | حسنا، انهم لا يستطيعون وضعك هناك لمجرد قول أشياء غريبة. |
Kızın eve gelmesinden sonra burada tuhaf şeyler olmaya başladı. | Open Subtitles | منذ أن أتت الفتاتين وهناك أشياء غريبة تحدث فى هذا المنزل |
Kasabadaki yaşlı kadınlar haç çıkardılar ve çılgınca şeyler fısıldadılar, garip şeyler söylediler. | Open Subtitles | النساء العجائز فى القرية كانوا يصلون و يقولون أشياء غريبة |
Bazen aldığı ilaçlar garip şeyler görmesine neden oluyor. | Open Subtitles | لأن دواءها أحياناً يجعلها تقول أشياء غريبة |
Evet, bu sadece...aklımda garip şeyler uçuşup duruyor. | Open Subtitles | نعم ، الأمر أن.. هناك أشياء غريبة تطفو فى ذهنى |
Bir kaç ay önce, insanlar bana gelmişlerdi... ve garip şeyler gördüklerini raporlamışlardı. | Open Subtitles | في الشّهور القليلة الماضية، الناس كانوا يصعدون لي... ويخبروني بأنّهم يرون أشياء غريبة. |
Stres altında bazı kişiler garip şeyler yaparlar. | Open Subtitles | بعض الرجال يعملون أشياء غريبة تحت الإكراه. |
O bir Cambridge platformu, tabii ki garip şeyler olacak | Open Subtitles | أنها محطة كامبردج ,بالطبع أشياء غريبة ستحدث |
Etrafta garip şeyler görmeye alıştığımı sanmıştım ama bu bir katliamdı. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني تعودت على رؤية أشياء غريبة من حولي ولكن هذه كانت معجزة |
Bu senaryoyu aldığımdan beri garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | ، منذ أن إستلمت النص أشياء غريبة بدأت تحدث لى |
Bir cadıya aşık oldun ve bunu yaptığında tuhaf şeyler olur. | Open Subtitles | تورطت مع ساحرة ومتى تفعل ذلك أشياء غريبة تحدث |
Dostum, bu yerde tuhaf şeyler görmek veya duymak öyle kolay ki. | Open Subtitles | من السهل أن ترى وتسمع أشياء غريبة في هذا المكان |
Büyük bir püskürtü yeterli yüksek enerji parçacığını bir anda fırlatırsa tuhaf şeyler meydana gelir. | Open Subtitles | لو أنه نتج جسيمات ذات طاقة عالية بالوَهَـجْ في وقت واحد تبدأ أشياء غريبة بالحدوث |
Ve evet bazen tuhaf şeyler yapabiliyorlar... | Open Subtitles | وأعرف أنهم يفعلون أشياء غريبة بعض الأوقات |
Yani tuhaf şeyler olmuştur, örneğin Brooke Davis'in bir Temiz Genç ile çıkması gibi. | Open Subtitles | ربما ستجتازين الأختبار في هذا الوقت أنا أقصد, لقد حدثت أشياء غريبة.. |
Uyuşturucu bu sıralar bana bayağı tuhaf şeyler yapıyor. | Open Subtitles | المخدرات تفعل بي أشياء غريبة في الوقت الراهن. |
Dükkânda babanın başına sürekli acayip şeyler geldiğini söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر في المتجر عندما قلت بأن هناك أشياء غريبة تحدث لوالدك؟ |
Ve bununla ilginç şeyler yapabilirsiniz. Bu da bebek bir gar (ÇN: Bir hayvan türü). | TED | ويمكنك أن تفعل أشياء غريبة مع هذه الاشياء. هذا هو طفل بقر الغار النادر. |
Hey, büyükanne, sakın bu görevde garip şeylerin olduğunu söyleme. Ha? | Open Subtitles | هي, جدة تسونادي, لاتقولي لي أن هناك أشياء غريبة في هذه المهمة |
Beraber Stranger Things izleyecektik. | Open Subtitles | " نحنُ ، نُشاهد مُسلسل " أشياء غريبة |