"أصبحت حاملاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hamile kaldım
        
    • hamile kaldı
        
    • hamile kalınca
        
    En son bana "ayıcık" dediğinde hamile kaldım. Open Subtitles آخر مرّة دَعوتَني فيها، بالقطة أصبحت حاملاً
    Gençken asi biri değildim. Sadece hamile kaldım. Open Subtitles لم أتمرد أبداً عندما كنت صغيرة، أصبحت حاملاً فقط.
    hamile kaldım ve tavırlarım daha da kötüleşti. Open Subtitles أصبحت حاملاً, و بدأت تقلبات المزاج تزداد سوءاً
    Ve, Uzun Meşeler'in eski bir Yılın Danışmanı olarak... bu yaz Macro olmak için o işe alınmıştı, ama hamile kaldı. Open Subtitles وبما أنني مستشار الموسيقى لهذا العام فقد استخدمناها لتكون الماكرو لهذا العام لكنها أصبحت حاملاً
    hamile kaldı ve ailesi kimsenin bunu bilmesini istemedi. Open Subtitles أصبحت حاملاً. ولم يرد الوالدان أن يعرف أحد بالأمر.
    Şehrin dışına kadar yürüyecektim, ama sana hamile kalınca ve... Open Subtitles أمشي خارج البلدة. وبعد ذلك أصبحت حاملاً مثلك
    Yüksek lisansta hocamdan hamile kaldım. Open Subtitles أصبحت حاملاً بالجامعة من مساعد مدرّسي
    1923'de Anne'a hamile kaldım. Okuldaki işimi bırakmaya karar verdim. Open Subtitles أصبحت حاملاً بـ (آن) في عام 1923 قررت التخلي عن عملي في الدراسات العليا
    Sonra hamile kaldım. Open Subtitles وبعد ذلك أصبحت حاملاً
    Ve sonra, anneniz hamile kaldı aldırmayı iste... Open Subtitles وبعدها، والدتكما أصبحت حاملاً ولمترغب... تعلمان..
    Ama o da hamile kaldı. Open Subtitles لكنها أصبحت حاملاً
    Çünkü bana hamile kaldı diye. Open Subtitles لأن أمي أصبحت حاملاً بي.
    Ve Cristiane da, daha ilk seferinde hamile kaldı. Open Subtitles و(كريستيان) أصبحت حاملاً لأول مرة
    hamile kaldı. Open Subtitles أصبحت حاملاً
    Karısı Amalia güzel sanatlar okumuş, ama ilk çocuğuna hamile kalınca okulu bırakmıştı. Open Subtitles زوجته (أماليا)... درست الفنون الجميلة ولكنها تركت دراستها عندما أصبحت حاملاً مع طفلها الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more