"أصبح أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • biri oldu
        
    Ne yazık ki, o ilk vakada semptomları doğru bir şekilde tanımlayan genel cerrah arkadaşım ölenlerden biri oldu. TED للأسف صديقي الجراح العام الذي حدد الأعراض في الحالة الأولى بشكل صحيح أصبح أحد الضحايا.
    Kocam da o insanlardan biri oldu. Open Subtitles وزوجي قد أصبح أحد هؤلاء الأشخاص
    -Kocam da o insanlardan biri oldu. -Onla savaştan sonra tanıştım. Open Subtitles وزوجي قد أصبح أحد هؤلاء الأشخاص
    1999 yılında Thabo Mbeki, Nelson Mandela'ya Devlet Başkanı unvanını kazandırmayı başardı. Willie Esterhuyse en güvendiği danışmanlarından biri oldu. Open Subtitles . في عام 1999 "تابو وابيكي" ولى "نيلسون مانديلا" كرئيس للولاية . ويلي إستيرهوزا" أصبح أحد مستشاروه الموثوق بهم"
    Washington'daki en ünlü sporculardan biri oldu. Open Subtitles rlm; أصبح أحد أفضل الرياضيين في "واشنطن".
    Birinci Dünya Savaşı'nı takiben Weimar Cumhuriyet liderlerinden ve demokratik anayasanın kurucularından biri oldu. Open Subtitles وعقب الحرب العالمية الأولى، أصبح أحد زعماء جمهورية (فايمار) البرلمانية وكان أحد واضعي دستورها الديمقراطي
    Yine de tıp fakültesini bıraktıktan sonra Carroll'un en sadık takipçilerinden biri oldu. Open Subtitles عاش (جايكوب) حياة مليئة بالثروة والامتياز ومع ذلك أصبح أحد تابعي (كارول) الأوفياء بعد أن ترك كلية الطب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more