| Hepiniz, ona bakmayı bırakın. Flora, sakın bakma. beni dinle. | Open Subtitles | توقفوا عن النظر إليه، لا تنظري يا فلورا، أصغي لي |
| Dur, dur! Dur. beni dinle, tedaviye ihtiyacımız var iyileşmen gerek. | Open Subtitles | توقفِ توقفِ، أصغي لي نحن نحتاج للعلاج حتى يتم شفائك |
| Şimdi beni dinle kardeş. | Open Subtitles | الأن أصغي لي جيداً |
| Martha, Dinle beni. Dediğim gibi yap. Bu arabadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أصغي لي يا مارثا وافعلي كما أقول، فلابد أن نتخلص من تلك السيارة |
| Şimdi dinle beni: 64 kilometre yolumuz kaldı. | Open Subtitles | أصغي لي , بقي لدينا أربعون ميلاً للوصول |
| Tamam, Dinle beni. | Open Subtitles | حسناً ، أصغي لي |
| Sadece beni dinle, tamam mı? | Open Subtitles | أليكسيز أصغي لي أرجوك |
| beni dinle! | Open Subtitles | أرجوك، أصغي لي فحسب |
| -Pekâlâ, beni dinle. | Open Subtitles | حسناً ، أصغي لي |
| Tata, Tanrı aşkına, beni dinle. | Open Subtitles | تاتا يا إلهي ، أصغي لي |
| beni dinle. Bu adam bize göre Pope'un ayakçısı, geri kalan herkes için ise polis. | Open Subtitles | أصغي لي فقط لنا، أنه فتى (بوب) المراسل |
| beni dinle. Bu adam bize göre Pope'un ayakçısı, geri kalan herkes için ise polis. | Open Subtitles | أصغي لي فقط لنا، أنه فتى (بوب) المراسل |
| Merida, beni dinle! Yapma bunu! | Open Subtitles | (ميريدا)، أصغي لي لا تفعلي هذا |
| Dinle beni küçük sürtük. | Open Subtitles | أصغي لي أيتها الحقيرة الصغيرة |
| - Dinle beni! - Bu tam bir aptallık! | Open Subtitles | أصغي لي - إنه غباء صرف- |
| - Dinle beni! | Open Subtitles | أصغي لي - تضيعين هذا المال- |
| "Dinle beni." | Open Subtitles | أصغي لي |
| Dinle beni. | Open Subtitles | أصغي لي |
| - Dinle beni. | Open Subtitles | فقط أصغي لي |
| - Pamuk, Dinle beni. | Open Subtitles | -سنو)، أصغي لي) |