"أصفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tarif
        
    • zamanlar bu ilaç
        
    Şimdi hepinizden yapmanızı istediğim şey size tarif edeceğim memeliyi düşünmeniz. TED ما أريد منكم فعله الآن هو أن تفكروا فى الحيوان الثديى الذى سوف أصفه لكم.
    tarif edecek kadar iyi göremedim. Yürü. Open Subtitles لم أستطع حتى النظر إليه جيداً لكي أستطيع أن أصفه
    Caddenin karşısında sana tarif edeceğim yeri göreceksin. Open Subtitles سترين عبر الشارع المكانَ الذي كنتُ أصفه لكِ
    Birdenbire "muazzam bir korku hissi" diye tarif edebileceğim bir hisse kapıldım. Open Subtitles وفجأة شعرت بما يمكن أن أصفه شعور مهول و مرعب
    O zamanlar bu ilaç olsaydı, ...düşük yaptıktan sonra Emily'ye verebilirdim. Open Subtitles كُنتُ أصفه لـ(أيملي) بعدما اجهضت
    Ben aşağıdayken tarif ettiğim her şeyi yazacaksın o halde. Open Subtitles حسناً إذاً، دون كل شيء أصفه لك عندما أنام.
    - Ben olayı böyle tarif etmezdim. - Ben ederim. Open Subtitles ــ أوّد أن لا أصفه بالضبط هكذا ــ حسنا، أوّد أن
    Bile tarif edebileceğimden daha yüksek. Open Subtitles كان أعلى مما يمكنني أن أصفه حتى.
    Olanları anlattım ve adamı tarif etmeye çalıştım. Open Subtitles أخبرتهم بما حدث وحاولت أن أصفه
    Onu tarif edebilecek gibi hissediyorum, ama sonra... birşey çıkmıyor. Open Subtitles ...أحُس بأنني أكاد أن أصفه لكن بعدها لا يتوارى لي شيء
    Sizlere tarif ettiğim dünya, aynı zamanda özgürlükçü. Çünkü bireyin güçlendirilmesine öncelik veriyor. Marksist, çünkü emek ile sermaye arasındaki ayrımı tarihin çöplüğüne gönderecek. Ve Keynesyen küresel Keynesyen. TED العالم الذي أصفه لكم هو في وقتٍ واحد: ليبرالية، التي من أولوياتها تمكين الأفراد، وماركسية، فمنذ أن حُصرت الماركسية على مزبلة التاريخ الإنقسام بين الرأسمال والعمالة، والنظرية الكينزية في الإقتصاد، الكينزية العالمية.
    Nasıl tarif etsem vücudu biraz kıllı kısa boylu. Open Subtitles كيف أصفه ؟ ... لديه شعر كثير , وهو قصير
    - Yapabildiğim en iyi tarif bu. Open Subtitles -هذا هو أفضـل وصف يمكن أن أصفه
    Nasıl tarif edeceğimi bilmiyorum-- Open Subtitles ..لا أعرف كيف أصفه
    tarif edecek kadar göremedim. Open Subtitles لا يمكنني أن أصفه جيداً
    Bernie Bethel davasında, sadece savunmanın müthiş zaferi diye tarif edebileceğim bir gelişme oldu... Open Subtitles (قضية (بيرنـي بيثـل فيما يمكنني أن أصفه بالإنتصار المذهل للمتهم
    Onu nasıl tarif edeceğimi bilemiyorum aslında. Open Subtitles بالحقيقة لـا أعلم كيف أصفه ..
    Nasıl tarif edeceğimi bilemiyorum. Şey benziyor... Open Subtitles لا أعرف كيف أصفه ...يبدو مثل
    Onu tarif etmemi ister misin? Open Subtitles -أتودّني أن أصفه لك؟
    Onu tarif etmemi ister misin? Open Subtitles -أتودّني أن أصفه لك؟
    O zamanlar bu ilaç olsaydı, ...düşük yaptıktan sonra Emily'ye verebilirdim. Open Subtitles كُنتُ أصفه لـ(أيملي) بعدما اجهضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more