"أصيب بنوبة قلبية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalp krizi geçirdi
        
    • kalp krizi geçirmiş
        
    • kalp krizi geçirdiğini
        
    • kalbi durdu
        
    • Kalp krizi geçirecek
        
    Artie öyle üzüldü ki kalp krizi geçirdi... ve karısının önünde ölüverdi. Open Subtitles آرتي المسكين إستاء كثيراً و أصيب بنوبة قلبية و مات أمام زوجتة
    Sanırım kalp krizi geçirdi. Araba kontrolden çıktı. Open Subtitles ظننت أنه أصيب بنوبة قلبية ثم خرجت السيارة عن سيطرته
    Geceyi birlikte geçirdik, sonra o kalp krizi geçirdi. Open Subtitles وأمضينا الليلة معًا وبينما كنا نمارس الجنس أصيب بنوبة قلبية
    Ereksiyon anında kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles لقد أصيب بنوبة قلبية بينما بلغ نشوة الجماع
    Geçen hafta kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية في الأسبوع الماضي
    Sen kimsin ve babasının kalp krizi geçirdiğini nereden biliyorsun? Open Subtitles من انت؟ و كيف تعلم بان والدها أصيب بنوبة قلبية
    Tomografi sırasında kalp krizi geçirdi ve kalbi durdu. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية في غرفة الاشعة وتوقف قلبه عن النبض
    Kalp krizi geçirecek sandım. Open Subtitles ظننت أنه أصيب بنوبة قلبية.
    Biliyorum. Bir kase gevreğin başında... kalp krizi geçirdi. Open Subtitles نعم، لقد وقع عندما كان يتناول طبق الشوفان أصيب بنوبة قلبية
    Bu sabah kalp krizi geçirdi. Open Subtitles لقد أصيب بنوبة قلبية هذا الصباح
    Üç yıl önce bir kalp krizi geçirdi. Open Subtitles لقد أصيب بنوبة قلبية قبل ثلاثة سنوات.
    Victor Lazarro bugün öldü. kalp krizi geçirdi. Open Subtitles فيكتور لازارو) مات الليلة) لقد أصيب بنوبة قلبية
    İşin aslı, Bart kendi hatasından dolayı bir kalp krizi geçirdi. Open Subtitles ولكن (بارت) أصيب بنوبة قلبية وهذا خطؤه هو
    Köşeyi dönemeden kalp krizi geçirdi. Open Subtitles "أصيب بنوبة قلبية قبل عبور الزاوية"
    Blair dün gece kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles بلير أصيب بنوبة قلبية الليلة الماضية
    Hademelerden biri kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles رجل يعمل بالصيانة أصيب بنوبة قلبية
    Hizmetlilerden biri kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles رجل يعمل بالصيانة أصيب بنوبة قلبية
    Telefonda babamın kalp krizi geçirdiğini söylediler. Open Subtitles وتلقيت مكالمة أن والدي أصيب بنوبة قلبية
    Oliver dün gece kalp krizi geçirdiğini sanmış. Open Subtitles اعتقد (أوليفر) أنه أصيب بنوبة قلبية ليلة أمس؟
    Aman Tanrım, sanırım kalbi durdu. Open Subtitles يا إلهي، أظنّه أصيب بنوبة قلبية
    Kalp krizi geçirecek sandım. Open Subtitles ظننت أنه أصيب بنوبة قلبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more