"أضع هذه" - Translation from Arabic to Turkish

    • koyayım
        
    • koymamı
        
    Önce bu aletleri yerine koyayım, Ve hemen dönerim, tamam mı? Open Subtitles دعيني أضع هذه الإعلانات أولاً، ثم سأعود، حسناً؟
    Bu telefon santrallerini nereye koyayım, cici sahip? Open Subtitles أين أضع هذه المجيبات الألية أيها الرئيس الطيب؟
    -Bavulları bagaja koyayım mı? Open Subtitles عفوا،أتريدين أن أضع هذه الحقائب في صندوق السيارة؟
    Şunu bulaşık makinesine koyayım da bir işe yarayayım. Open Subtitles سوف أضع هذه في الغسالة كي أفعل شيئاً مفيداً
    Nereye koymamı istersin? Open Subtitles أين تريدينني أن أضع هذه الأشياء؟
    Kitapları nereye koyayım, Sayın Hakim? Open Subtitles أين أضع هذه الكتب يا حضرة القاضي؟
    Bu üniformayı nereye koyayım? Open Subtitles أين تريدني أن أضع هذه البذلة ؟
    Vav. Şunları suya koyayım. İçeri gel. Open Subtitles رائع دعني أضع هذه في الماء , هيا
    tabakları nereye koyayım aldığın yere koy ama burada onlar yıkanan tabaklar Open Subtitles -أين أضع هذه الأواني ؟ -ضعها من حيث أخذتها -لكن هنا
    Ben şunları suya koyayım. Open Subtitles جيد, تفضل سوف أضع هذه في الماء
    Elbette. Şunları buzdolabına bir koyayım geliyorum. Open Subtitles أجل، دعاني أضع هذه الأشياء في الثلاجة
    ..ben de şunu koyayım. Open Subtitles بينما أضع هذه جانباً
    Şunları suya koyayım. Open Subtitles دعني أضع هذه في الماء.
    Ben kitapları arabaya koyayım. Tanıştığımıza sevindim Bree. Open Subtitles سوف أضع هذه الكتب في السيارة (سررت لمقابلتكِ يا (بري
    - Bunları nereye koyayım? Open Subtitles - أين أضع هذه الأشياء؟
    Bunları nereye koyayım Bay Johnson? Open Subtitles أي تريد أن أضع هذه يا سيد (جونسون)؟
    - Hediyeleri nereye koyayım? Open Subtitles -أين أضع هذه الهدايا؟
    Bunu nereye koyayım? Open Subtitles أين أضع هذه ؟
    Arama iznini nereye koymamı istiyorsun? Open Subtitles أين تريدني أن أضع هذه المذكرة؟
    Bunu nereye koymamı istiyorsun? Open Subtitles أين تريدينني أن أضع هذه ؟
    Merhaba. Senin için bunları oraya koymamı ister misin? Open Subtitles أتريدين أن أضع هذه عنكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more